Feifei
我们好,热烈欢迎来到 BBC英文教育的 “你问我答” 电视节目,我是冯安琪。这档电视节目提问我们在英文自学时碰到的各种类型痛点和疑点。这期电视节目要提问的痛点来自电视观众张勇。他们来听一下她的痛点。
Question
亲爱的冯安琪同学:谢谢!我想求教您 “ordinary、normal” 和 “common” 四个词有甚么差别?先非常感谢冯同学啦!
Feifei
非常感谢张勇的痛点。张勇提及的四个词汇 “ordinary、normal” 和 “common” 都有 “一般的、平常的” 原意。上面,他们就来说一讲每一词所称的 “一般” 另一面的原因依次是甚么。在逐一分析这四个词汇之前,他们嘿嘿听这段话,这这段话依次加进了属格 “ordinary、normal” 和 “common”。
Examples
I’m just an ordinary girl living an ordinary life.
我而已个理想的男孩,过着愠不火看似的日常生活。
I’m just a normal girl living a normal life.我而已两个恒定的男孩,过着恒定的日常生活。
I’m just a common girl living a common life.我而已两个一般的男孩,过着一般的日常生活。
Feifei
第一句话采用了属格 “ordinary”:“I’m just an ordinary girl living an ordinary life. ” 第这段话采用了属格 “common”:“I’m just a common girl living a common life.” 这这段话的原意几乎完全一样。
属格 “ordinary” 和 “common” 都可以抒发男孩和她的日常生活是 “一般的”。但是,要想特别强调她和她的日常生活是 “理想看似的”,那么用 “ordinary” 更最合适。
注意,第二个短语中采用了属格 “normal” 恒定的:“I’m just a normal girl living a normal life. 我而已两个恒定的男孩,过着恒定的日常生活。”
这里,语句的涵义和另外这段话不同。属格 “normal” 注重男孩和她的日常生活是恒定的,换句话说没甚么和她的市场预期相违的地方性。
上面,他们就来逐一传授 “ordinary、normal” 和 “common” 所特别强调的人某类原因在于甚么而 “一般”。
属格 “ordinary” 的原意是 “愠不火的,理想的”,它特别强调人某类没甚么独有或者特别的地方性。他们来听两个采用了 “ordinary” 的短语。
Examples
My mother once told me, “Don’t settle for ordinary when you can be extraordinary.”
我父亲曾和我说过:“如果你能非比愠不火,就不要Seiches理想”。
The shop sells ordinary objects that we use every day.另一家店转卖他们平常里采用的一般贵重物品。
Feifei
在第一句话中,“ordinary” 用以比喻两个人是 “理想的,愤世嫉俗看似的”。这句话还加进了 “ordinary” 的同义词 “extraordinary” 不凡的。
在第二句话中,属格 “ordinary” 特别强调另一家店转卖的商品是一般的,平常的。
接着来说 “normal”。“Normal” 是属格,它的原意是 “一般的,恒定的,平常的”。“Normal” 特别强调人某类和市场预期的标准相符合。举两个范例,上面这句话的原意是:“我恒定的组织工作时间是沙尔梅,但是热烈欢迎你即时与我联络”。
Example
My normal working hours are 9 to 5, but feel free to reach me any time throughout the day.
Feifei
这句话用 “normal” 特别强调说话者平常的 “恒定” 组织工作时间是九点到五点,所以人们本应该在这个时间内联络她。
他们再来听两个短语,句意是:“由于一阵寒流来袭,二月的气温低于恒定水平”。
Example
Temperatures in February are lower than normal because of the cold snap.
Feifei
在这个短语中,单词 “normal” 注重了寒流的来袭降低了这个地区的气温,特别强调气温比人们所市场预期的 “恒定” 值要低。
最后,他们来说属格 “common”。属格 “common” 有两个主要的涵义。第一,它可以用以表示事物是 “普遍的、常见的”。比如:common sense 常识;the common cold 一般感冒。来听两个用 “common” 表示 “常见的” 原意的短语,句意是:“牛奶是一种常见的过敏原”。
Example
Cow’s milk is a common allergen.
Feifei
第二,“common” 还可以表示 “两个或多个人共同的、共有的、共用的事物”。
比如:common ground 共同点;common interest 共同的兴趣。
来听两个短语,这个语句的原意是:“你会说英文和汉语。我会说英文和法语。他们的共同语言是英文!”。
Example
You speak English and Chinese. I speak English and French. Our common language is English!
Feifei
在这句话中,“common” 特别强调英文是你、我两人都说的 “共同” 语言。
好了,说到这里,他们来总结一下属格 “ordinary、normal” 和 “common” 依次用以特别强调事物或人为甚么一般。
“Ordinary” 注重人某类因为没特别的或出众的地方性而一般、理想,而 “normal” 和 “common” 都不能表示 “理想看似的” 这个原意。
“Normal” 虽然可以表示 “一般的”,但它特别强调人某类与市场预期的标准一致,所以是一般的、恒定的。
“Common” 注重事情或痛点因为发生的次数多、频率高或很常见,所以是一般的、普遍的,这和事情本身究竟是否特别,以及两个人的主观标准都没关系;“common” 还有另两个涵义,它也可以表示 “共同的、共有的、共用的”,而属格 “ordinary” 和 “normal” 都没这个涵义。
如果你也在英文自学中碰到了痛点,热烈欢迎把痛点发送到他们的邮箱,邮箱地址是:questions.chinaelt@bbc.co.uk,你也可以通过微博 “BBC英文教育” 与他们进行互动、交流。非常感谢收听 “你问我答” 电视节目。我是冯安琪。下次再会!
China Daily热词训练营上线啦!
还木有评论哦,快来抢沙发吧~