行香子原文 张先行香子原文

六八 44 0

行香子的意思是什么?

  《行香子》是北宋词人秦观创作的一首词,这首词描绘的是一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。词的上片表现的是一处静态风景,主要描写小园和各种色彩缤纷的春花;下片则描写农家乡院以及莺歌燕舞、蝶儿翻飞的迷人春色。

   原文及翻译

  行香子

  秦观

  树绕村庄,水满陂塘。倚东风、豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。

  远远围墙,隐隐茅堂。飏青旗、流水桥旁。偶然乘兴、步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。

  翻译:绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。小园很小,却收尽春光。桃花正红,李花雪白,菜花金黄。远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。偶然乘着游兴,走过东面的山冈。莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。

   赏析

  《行香子》这首词描绘的是一幅春光明媚的田园风光图,上下两片的风景组成一个春意盎然的宋代农村画卷。语言朴素天然,节奏清新欢快,是一首不可多得的佳作。

  词的上片表现的是一处静态风景,主要描写小园和各种色彩缤纷的春花;下片则描写农家乡院以及莺歌燕舞、蝶儿翻飞的迷人春色。词人根据乘兴徜徉所见的不同景物,组成上下两片各具相对独立性的两幅活动图画,使它们相互对称、映照,成为一个整体。同时,又运用通俗、生动、朴素、清新的语言写景状物,使朴质自然的村野春光随着词人轻松的脚步、欢快的情绪次第展现,达到词的节奏与词人的感情之间和谐的统一。

辛弃疾《行香子》原文及翻译赏析

行香子原文:

归去来兮。行乐休迟。命由天、富贵何时。百年光景,七十者稀。奈一番愁,一番病,一番衰。名利奔驰。宠辱惊疑。旧家时、都有些儿。而今老矣,识破关机。算不如闲,不如醉,不如痴。 诗词作品: 行香子 诗词作者:【 宋代 】 辛弃疾

苏轼的 行香子是什么古诗?

宋词,行香子是词牌名。苏轼写了三首行香子:行香子·秋与宋·苏轼昨夜霜风一先入梧桐一浑无处、回避衰容一问公何事,不语书空。一但一回醉一回病,一回慵。朝来庭下,光阴如箭,似无言、有意伤侬。一都将万事,付与千钟。一任酒花白,眼花乱,烛花红。行香子·述怀宋·苏轼清夜无尘。月色如银。酒斟时、须满十分。浮名浮利,虚苦劳神。叹隙中驹,石中火,梦中身。虽抱文章,开口谁亲。且陶陶、乐尽天真。几时归去,作个闲人。对一张琴,一壶酒,一溪云。行香子·过七里濑宋 · 苏轼一叶舟轻,双桨鸿惊。水天清、影湛波平。鱼翻藻鉴,鹭点烟汀。过沙溪急,霜溪冷,月溪明。重重似画,曲曲如屏。算当年、虚老严陵。君臣一梦,今古空名。但远山长,云山乱,晓山青。

词牌行香子

行香子又名“爇心香”“读书引”。以晁补之《行香子·同前》为正体,双调六十六字,前段八句四平韵,后段八句三平韵。另有双调六十八字,前后段各八句、四平韵;双调六十四字,前后段各八句、五平韵等变体。代表作品有苏轼《行香子·述怀》等。扩展资料:格律对照:《行香子·冬思》(作者:宋代苏轼):原文:平仄平平。平仄平平。平平仄、仄仄平平。仄平仄仄,仄仄平平。仄仄平平,平平仄,仄平平。携手江村。梅雪飘裙。情何限、处处消魂。故人不见,旧曲重闻。向望湖楼,孤山寺,涌金门。平平平仄,平平平仄,仄平平、仄仄平平。仄平平仄,平仄平平。仄平平仄,平平仄,仄平平。寻常行处,题诗千首,绣罗衫、与拂红尘。别来相忆,知是何人。有湖中月,江边柳,陇头云。译文:正值梅花似雪,飘沾衣襟的时候,和老朋友携手到城外游赏。回忆旧地,处处黯然伤神,无限愁苦。去年的同游之人已不在眼前,每当吟诵旧曲之时,就想起望湖楼、孤山寺、涌金门那些诗酒游乐的地方。那时游乐所至,都有题诗,不下千首;到如今这些诗上都已落满了灰尘,得用绣罗衫去拂净才能看清。自离开杭州后有谁在思念我呢?当然是友人了。还有西湖的明月、钱塘江边的柳树、城西南诸山的名胜景物呢!

行香子秦观原文和译文

宋代秦观的《行香子·树绕村庄》仔棚原文和翻译如下:

树绕村庄,水满陂塘。倚东风,豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。

远远围墙,隐隐茅堂。飏青旗,流水桥旁。偶然乘兴,步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙念搏则。

译文:绿树环绕着村庄,春水满池塘,迎着暖暖春风,安闲自在地来回漫步着。小小的院子却收尽春光,桃花正红,李花雪白,菜花金黄。

越过围墙远望,隐约可见几间茅草房。溪水的小桥旁,青色的酒幌子在风中飞扬。偶然乘着游兴,走过东面银悄的山冈。只见莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。

赏析

全词写景状物,围绕词人游春足迹这个线索次第展开,不慌不忙而意趣自出;结构方面上节片完垒对称,组成两副相对独立的活动图画,相互辉映而又和谐统一。在艺术创新上,是自有其特色的。词人运用通俗、生动、朴素、清新的语言写景状物;使朴质自然的村野春光随词人轻松的脚步得到展现。

全词下笔轾灵,意兴盎然,洋溢着一种由衷的快意和舒畅,如此风格情调在秦观的词中并不多见,但崭然一出便别开一番天地,对后代词曲在题材和意境的开拓方面有较大影响。

行香子翻译和原文拼音

xíng xiāng zǐ行香子

tiān yǔ qiū guāng, zhuǎn zhuǎn qíng shāng, tàn jīn yīng zhī jìn chóng yáng.天与秋光,转转情伤,探金英知近吵携启重阳。báo yī chū shì, lǜ yǐ xīn cháng, jiàn yī fān fēng, yī fān yǔ, yī fān liáng.薄衣初试,绿蚁新尝,渐一番风,升如一番雨,一番凉。huáng hūn yuàn luò, qī qī huáng huáng, jiǔ xǐng shí wǎng shì chóu cháng.黄昏院落,凄凄惶惶,酒醒时往事愁肠。nà kān yǒng yè, míng yuè kōng chuáng.那堪永夜,明月空床。wén zhēn shēng dǎo, qióng shēng xì, lòu shēng zhǎng.闻砧声捣,蛩声细,漏声长。

翻译秋天的天空无云清爽,看到菊花知道重阳节快到了。披上粗衣,饮着没过滤的酒,每一阵秋风,一场秋雨,带来习习秋凉。黄昏时刻的院落,给人悲凉的感觉,酒醒过后往事浮现出来使愁肠更愁。怎么能忍受这漫漫长夜,明月照在这空床之上。隐银听着远处的捣衣声,蟋蟀发出的长而尖的叫声,还有漫长的漏声,感觉时光过的太慢了。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~