甚矣 甚矣,汝之不惠句式

六八 36 0

文言文中“甚矣”什么意思?

文言文中甚矣的意思为:太过分了。甚拼音:shèn 、 shén 释义:[ shèn ]1.副词。很;极:进步~快。言之~当。2.超过;过分:无~于此者。过~其辞。3.疑问代词。什么:要它作~?。姓~名谁?[ shén ]1.〔什么〕疑问代词。2.表示疑问:想~?。干~?3.表示虚指或任指:他仿佛想说~。他~都不怕。矣拼音:yǐ 释义:1.用在句末,跟“了”相同:由来久~。悔之晚~。2.表示感叹:大~哉。扩展资料汉字演变:相关组词:1.甚为[shèn wéi]表示程度相当高:~热情。~不满。资金~短缺。2.幸甚[xìng shèn]表示很有希望,很可庆幸:剪除奸佞,国家~。3.甚或[shèn huò]甚至。4.过甚[guò shèn]过分;夸大(多指说话):言之~。~其词。5.太甚[tài shèn]太过分:欺人~。

甚矣是什么意思

甚矣:太厉害了/太严重了;甚:厉害、严重 ;矣:文言助词,用于句末,与“了”相同

甚矣吾衰矣的解释和意思

意思是:我看那青山潇洒多姿,想必青山看我也是一样。

一、原文

邑中园亭,仆皆为赋此词。一日,独坐停云,水声山色,竞来相娱。意溪山欲援例者,遂作数语,庶几仿佛渊明思亲友之意云。

甚矣吾衰矣。怅平生、交游零落,只今余几!白发空垂三千丈,一笑人间万事。问何物、能令公喜?我见青山多妩媚,料青山见我应如是。情与貌,略相似。

一尊搔首东窗里。想渊明、《停云》诗就,此时风味。江左沉酣求名者,岂识浊醪妙理。回首叫、云飞风起。不恨古人吾不见,恨古人不见吾狂耳。知我者,二三子。

二、译文

我已经很衰老了。平生曾经一同出游的朋友零落四方,如今还剩下多少?真令人惆怅。这么多年只是白白老去而已,功名未竟,对世间万事也慢慢淡泊了。还有什么能真正让我感到快乐?我看那青山潇洒多姿,想必青山看我也是一样。不论情怀还是外貌,都非常相似。

把酒一尊,在窗前吟诗,怡然自得。想来当年陶渊明写成《停云》之时也是这样的感觉吧。江南那些醉中都渴求功名的人,又怎能体会到饮酒的真谛?在酒酣之际,回头朗吟长啸,云气会翻飞,狂风会骤起。我不为没见到古人(陶渊明)而感到遗憾!我遗憾的是像他那样的古人不曾见识我这样的疏狂傲气。了解我的,还是那几个朋友。

三、出处

宋·辛弃疾《贺新郎·甚矣吾衰矣》

创作背景

此词约作于宋宁宗庆元四年(公元1198年)左右,此时辛弃疾被投闲置散已四年。是为瓢泉新居的“停云堂”题写的,仿陶渊明《停云》“思亲友”之意而作。

辛弃疾“独坐停云”,触景生情,信手拈来,随成此篇,反映了词人落职后的寂寞心境和对时局的深刻怨恨。

甚矣,汝之不惠是什么意思?

甚矣,汝之不惠是倒装句,谓语后置。

“汝之不惠甚矣”才是正常语序 ,在这里“汝之不惠”是主语,“甚矣”是谓语。古汉语中为了强调某个部分,经常把强调的部分放到前面,“甚矣”放在前面有强调的意味,翻译成白话就是:“你太不聪明了啊!”甚,严重。惠同“慧”,聪明;不惠,指愚蠢。

出自战国时期思想家列子创作的一篇寓言小品文《愚公移山》,文章叙述了愚公不畏艰难,坚持不懈,挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事。

通过愚公的坚持不懈与智叟的胆小怯懦,以及“愚”与“智”的对比,表现了中国古代劳动人民的信心和毅力,说明了要克服困难就必须坚持不懈的道理。

扩展资料:

一、创作背景

战国时期是一个社会大变革的时期,同时也是学术思想百家争鸣的时期。寓言作为诸子散文的重要组成部分,成为了战国诸子阐明各自的政治观点、学术思想以及进行论辩的有力武器。

《列子》即是在这样一个时代背景下,所产生的寓言和神话故事集。此文即选自《列子·汤问》第五章,讲述的是愚公不畏艰难挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事,亦说明在当时生产力极不发达的条件下,人们只能幻想借助具有超人力量的神来实现征服自然的愿望。

二、 赏析

此文是一篇具有朴素的唯物主义和朴素的辩证法思想的寓言故事。其主题思想即恒道。它借愚公形象的塑造,通过“智叟”与“愚公”的对话,展现出了“智叟”之愚与“愚公”之智,告诉人们做事要持之以恒,才有可能成功。

反映了中国古代劳动人民改造自然的雄伟气魄,表现了中国古代劳动人民的信心和顽强毅力,说明了要克服困难就必须坚持不懈的道理,对人们有很大的启发。

另外,这篇寓言亦有很重要的客观意义。首先,它具有人定胜天的思想,在天人关系上,重人轻天的倾向十分鲜明。其次,愚公在批驳智叟时,关于山与人的关系的分析,实际上蕴含着进步的哲学思想,讲的是在一定条件下事物之间的关系可以发生转化的道理。

参考资料来源:百度百科-愚公移山

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~