终南阴岭秀积雪浮云端赏析 终南阴岭秀 积雪浮云端草书作品欣赏

六八 41 0

终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明霁色,城中增暮寒名诗赏析

   【出处】

  唐·祖咏《终南望余雪》。

   【意思】

  终南: 即终南山,距陕西西安 南约六十里。阴岭,指山之北侧。诗 写从都城长安遥望终南山雪后景 象。浮云缭绕,积雪未融,晚霞映 照下,明亮多姿,山岭高处的树林 也涂上了一层绚丽的色彩,夕阳西 下,雪后暮色中,山岭寒明更给都 城平添寒意。全诗凝练紧凑,被誉 为咏雪佳作。

   【译注】

  远望终南山的北面,景色秀 丽,山峰上的积雪好像浮在云端。山林 上已露出雪后的晴色,雪开始化了,傍 晚的长安城里却增添了寒意。终南:长 安南边的终南山,在今陕西省西安市 南。阴岭:山岭的北面或背阳面。浮云 端:山峰高耸入云,峰顶的积雪像浮在 云上一样。林表:山林的表层。霁(jì) 色:雪停后出现的晴朗天气或阳光。

   【用法例释】

  用以形容山林雪景或 雪霁初晴的景色。[例]可是,不到国庆 节,便是玉龙横空,寒气冲天了。早晚 看那山上雪,顿觉凉气袭人,我想祖咏 的诗句:“终南阴岭秀,积雪浮云端,林 表明霁色,城中增暮寒”,便是写的此情 此景了。(刘章《雾灵春色》)

   【全诗】

  《终南望余雪》

  .[唐].祖咏.

  终南阴岭秀,积雪浮云端。

  林表明霁色,城中增暮寒。

   【题解】

  据《唐诗记事》载,此诗是作者在长安应试时所作。按规定,应试诗须作成六韵十二句的五言排律,但祖咏仅写此四句就交卷,有人问他为何不依规定写,答曰:“意思已完。”后被传为写文章无话即短,不必画蛇添足之佳话。诗写立足长安城,南望终南山阴岭残雪之景。诗题又作“望终南残雪”。

   【作者】

  祖咏,唐代诗人,生平见前北京《望蓟门》诗。

   【注释】

  ①阴岭:泛指终南山的北麓诸峰。②林表:指树梢。霁:雨雪停止,天气放晴。

   【鉴赏】

  唐代五言绝句。祖咏作。《唐诗纪事》卷20载,祖咏在长安应试时,主考官所命诗题为《终南望余雪》。祖咏赋诗4句:“终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明霁色,城中增暮寒。”有人问他为何不按应试诗的规定写足6韵12句,祖咏回答:“意尽。”这首五绝诗虚实相兼,含蓄隽永,仅20个字就创造了一个深邃的意境。唐人殷璠评论祖咏诗为“剪刻省净,用思尤苦”(《河岳英灵集》),正道出了此诗的特点。清人王士禛把这首诗与陶潜的“倾耳无希声,在目皓己洁”,王维的“洒空深巷静,积素广庭闲”,韦应物的“门对寒流雪满山”并列,称为咏雪的最佳诗句(见《渔洋诗话》卷上)。在唐代应试诗的写作中,祖咏此诗及其摆脱羁束的行为均值得称道。

   【赏析】

  唐朝科举要考诗,试官出的诗歌叫“试帖诗”,由朝廷现定格式,限用官韵。中唐以前,至少要写四韵八句,中唐以后,则规定为六韵。试帖诗有如后来的八股文,大都没有价值,早已不复留传。祖咏这首诗也是试帖诗,却独能留传至今,为人称道,这是极耐人寻味的。

  据《唐诗纪事》载,祖咏在长安应考时,只写两韵四句就交卷了。诗官认为不合格,问他为什么。他说:意思都完了。祖咏这首试帖诗成功的奥秘就在这里。

  诗的首句点明诗人望终南山得到的总印象:秀。终南山在长安南,诗人看到的'是北侧(山北侧背阳,故曰“阴”)。此时山上尚有余雪,时令大约在冬末,暖气微侵,严寒犹厉,一个“秀”字,点出了终南山凌寒屹立的神采。第二句,则紧扣诗题,把首句的秀字具象了。为何不是“积雪堆满山”呢? 因为是“余雪”。山腰以下的积雪当已消融,只有山巅高寒积雪尚存,终南山高耸入云,因而所见只能是“积雪浮云端”了。这句诗不仅扣住了“余雪”二字,特别着一“浮”字,写出了山之高峻,同时又描绘出山顶积雪空灵轻盈之状,秀美无比。诗人观察景物之细之准,遣词用字的功夫之深,亦由此可见。仅此二句,诗人已经把“终南望余雪”五字都写到了,但“余”字尚未写尽,诗人便在后两句中尽情发挥“余”字后劲。第三句写雪后天晴,云破日出,树林顶端洒满了明亮的阳光。诗人在这里巧妙地补写了“余雪”的原因:天晴(“霁”)。同时用明亮的色彩与云端的白雪映衬,更增添了终南山的“秀”色。第四句,则由视觉写到感觉,写出了“余雪”造成的后果:“增暮寒”。俗话说“下雪不冷化雪冷”,积雪融化时吸收大量的热,特别是到了傍晚,日落西山,天气会更觉寒冷,身在城中的诗人自然要觉得“增暮寒”了。写到这里,“终南余雪”的秀色不仅尽呈眼前,而且积雪融化所产生的寒气也凛凛然侵人,的确意思都写完了。

  有话则长,无话则短,意尽而止,绝不画蛇添足,正是这首诗成功的奥秘。假苦祖咏也同其他举子一样,为中举硬要拼凑四韵八句或六韵十二句,今天我们就读不到这首美妙的诗篇了。

终南阴岭秀,积雪浮云端。(唐代祖咏《终南望余雪》全文翻译赏析)

终南阴岭秀,积雪浮云端。 出自唐代诗人祖咏的《终南望余雪》 终南阴岭秀,积雪浮云端。 林表明霁色,城中增暮寒。 赏析    祖咏年轻时去长安应考,文题是「终南望余雪「,必须写出一首六韵十二句的五言长律。祖咏看完后思付了一下,立刻写完了四句,他感到这四句已经表达完整,按照考官要求,写成六韵十二句的五言体,有画蛇添足的感觉。当考官让他重写时,他又坚持了自己的看法,考官很不高兴。结果祖咏未被录取。但这首诗一直流传至今,被清代诗人王渔称为咏雪最佳作。诗人描写了终南山的余雪,远望积雪,长安城也增添了寒意。这诗精练含蓄,别有新意。    通过山与阳光的向背表现了各处不同的景象,又联想到山头的积雪消融后,丛林明亮,低处的城中反会增寒,使诗达到全新的境界。    据《唐诗纪事》卷二十记载,这首诗是祖咏在长安应试时作的。按照规定,应该作成一首六韵十二句的五言排律,但他只写了这四句就交卷。有人问他为什么,他说:「意思已经完满了。」这真是无话即短,不必画蛇添足。    题意是望终南余雪。从长安城中遥望终南山,所见的自然是它的「阴岭」(山北叫「阴」);而且,惟其「阴」,才有「余雪」。「阴」字下得很确切。「秀」是望中所得的印象,既赞颂了终南山,又引出下句。「积雪浮云端」,就是「终南阴岭秀」的具体内容。这个「浮」字下得多生动!自然,积雪不可能浮在云端。这是说:终南山的阴岭高出云端,积雪未化。云,总是流动的;而高出云端的积雪又在阳光照耀下寒光闪闪,不正给人以「浮」的感觉吗?读者也许要说:「这里并没有提到阳光呀!」是的,这里是没有提,但下句却作了补充。「林表明霁色」中的「霁色」,指的就是雨雪初晴时的阳光给「林表」涂上的色彩。    「明」字当然下得好,但「霁」字更重要。作者写的是从长安遥望终南余雪的情景。终南山距长安城南约六十华里,从长安城中遥望终南山,阴天固然看不清,就是在大晴天,一般看到的也是笼罩终南山的濛濛雾霭;只有在雨雪初晴之时,才能看清它的真面目。贾岛的《望(终南)山》诗里是这样写的:「日日雨不断,愁杀望山人。天事不可长,劲风来如奔。阴霾一似扫,浩翠泻国门。长安百万家,家家张屏新。」久雨新晴,终南山翠 *** 流,长安百万家,家家门前张开一面新崭崭的屏风,多好看!唐时如此,现在仍如此,久住西安的人,都有这样的经验。所以,如果写从长安城中望终南余雪而不用一个「霁」字,却说望见终南阴岭的余雪如何如何,那就不是客观真实了。    祖咏不仅用了「霁」,而且选择的是夕阳西下之时的「霁」。怎见得?他说「林表明霁色」,而不说山脚、山腰或林下「明霁色」,这是很费推敲的。「林表」承「终南阴岭」而来,自然在终南高处。只有终南高处的林表才明霁色,表明西山已衔半边日,落日的余光平射过来,染红了林表,不用说也照亮了浮在云端的积雪。而结句的「暮」字,也已经呼之欲出了。    前三句,写「望」中所见;末一句,写「望」中所感。俗谚有云:「下雪不冷消雪冷」;又云:「日暮天寒」。一场雪后,只有终南阴岭尚余积雪,其他地方的雪正在消融,吸收了大量的热,自然要寒一些;日暮之时,又比白天寒;望终南余雪,寒光闪耀,就令人更增寒意。做望终南余雪的题目,写到因望余雪而增加了寒冷的感觉,意思的确完满了;何必死守清规戎律,再凑几句呢?    王士禛在《渔洋诗话》卷上里,把这首诗和陶潜的「倾耳无希声,在目皓已洁」、王维的「洒空深巷静,积素广庭宽」等并列,称为咏雪的「最佳」作,不算过誉。 诗中的霁色、阴岭等词烘托出了诗题中余字的精神。

终南望馀雪的作品鉴赏

题意是望终南山之余雪。从长安城中遥望终南山,所见的自然是它的“阴岭”;而且,惟其“阴”,才有“馀雪”。“阴”字下得很确切。“秀”是望中所得的印象,既赞颂了终南山,又引出下句。“积雪浮云端”,就是“终南阴岭秀”的具体内容。这个“浮”字下得十分生动。自然,积雪不可能浮在云端。这是说:终南山的阴岭高出云端,积雪未化。云,总是流动的;而高出云端的积雪又在阳光照耀下寒光闪闪,正给人以“浮”的感觉。或许有的读者要说:“这里并没有提到阳光呀!”这里是没有提,但下句却作了补充。“林表明霁色”中的“霁色”,指的就是雨雪初晴时的阳光给“林表”涂上的色彩。同时,“积雪浮云端”一句写出了终南山高耸入云,表达了作者的凌云壮志。“明”字当然下得好,但“霁”字更重要。作者写的是从长安遥望终南余雪的情景。终南山距长安城南约六十华里,从长安城中遥望终南山,阴天固然看不清,就是在大晴天,一般看到的也是笼罩终南山的蒙蒙雾霭;只有在雨雪初晴之时,才能看清它的真面目。贾岛的《望山》诗里是这样写终南山的:“日日雨不断,愁杀望山人。天事不可长,劲风来如奔。阴霾一似扫,浩翠泻国门。长安百万家,家家张屏新。”久雨新晴,终南山翠色欲流,长安百万家,家家门前张开一面新崭崭的屏风,非常好看。唐时如此,现在仍如此,久住西安的人,都有这样的经验。所以,如果写从长安城中望终南馀雪而不用一个“霁”字,却说望见终南阴岭的馀雪如何如何,那就不是客观真实了。祖咏不仅用了“霁”,而且选择的是夕阳西下之时的“霁”。他说“林表明霁色”,而不说山脚、山腰或林下“明霁色”,这是很费推敲的。“林表”承“终南阴岭”而来,自然在终南高处。只有终南高处的林表才明霁色,表明西山已衔半边日,落日的余光平射过来,染红了林表,不用说也照亮了浮在云端的积雪。而结句的“暮”字,也已经呼之欲出了。前三句,写“望”中所见;末一句,写“望”中所感。俗谚有云:“下雪不冷消雪冷。”又云:“日暮天寒。”一场雪后,只有终南阴岭尚余积雪,其他地方的雪正在消融,吸收了大量的热,自然要寒一些;日暮之时,又比白天寒;望终南余雪,寒光闪耀,就令人更增寒意。做望终南余雪的题目,写到因望余雪而增加了寒冷的感觉,意思的确完满了,就不必死守清规戎律,再凑几句了。王士禛在《渔洋诗话》卷上里,把这首诗和陶潜的“倾耳无希声,在目皓已洁”、王维的“洒空深巷静,积素广庭宽”等并列,称为咏雪的“最佳”之作。诗中的霁色、阴岭等词烘托出了诗题中余字的精神。 明·高棅《增订评注唐诗正声》:凛凛有寒色。明·徐用吾《唐诗分类绳尺》:结句有讽。明·李攀龙《唐诗训解》:已霁犹寒,越见积雪。明·钟惺《唐诗归》:说得缥缈森秀。明·玉遮《唐诗选》:“浮”字极好,诗亦佳绝,但只赋得积雪,不赋得余雪。清·王夫之《诗绎》:庸手必刻画残雪正面矣,作者三四只用托笔写意,体格高浑。清·吴敬夫《唐诗归折衷》:可见诗不论何体,终期意尽而止。凡绝句意不尽者,皆未成之律诗也。清·焦袁熹《此木轩论诗汇编》:如此不拘,诗安得不高?意尽即不须续,更难在举场中作如此事。清·徐增《而庵说唐诗》:此首须看其安放题面次第,如月吐层云,光明渐现,闭目犹觉宛然也。此诗处处针线细密,真绣鸳鸯手也。······此外真更不能添一语也。清·宋宗元《网师园唐诗笺》:写“残”字高浑。清·施补华《岘佣说诗》:苍秀之笔,与韦相近。近代·高步瀛《唐宋诗举要》:古今雪诗,惟羊孚一赞及陶渊明“倾耳无希声,在目皓已洁”,及祖咏“终南阴岭秀”一篇,右丞“洒空深巷静,积素广庭宽”,韦左司“门对寒流雪满山”句,最佳。近代·俞陛云《诗境浅说续编》:咏高山积雪,若从正面着笔,不过言山之高,雪之色,及空翠与皓素相映发耳。此诗从侧面着想,言遥望雪后南山,如开霁色,而长安万户,便觉生寒,则终南之高寒可想。用流水对句,弥见诗心灵活。且以霁色为喻,确是积雪,而非飞雪,取譬殊工。

终南望余雪》的诗意

终南望余雪 年代:【唐】 作者:【祖咏】 体裁:【五绝】 类别:【】 终南阴岭秀,积雪浮云端。 林表明霁色,城中增暮寒。 【注释】 【注解】: 1、终南:山名,在陕西省西安市南面。 2、林表:林梢。 3、霁色:雨后的阳光。 【韵译】: 终南山的北面,山色多么秀美; 峰顶上的积雪,似乎浮在云端。 雨雪晴后,树林表面一片明亮; 暮色渐生,城中觉得更冷更寒。 【评析】: ��据《唐诗纪事》卷二十记载,这是作者在长安的应试诗。诗写遥望积雪,顿觉雪 霁之后,暮寒骤增;景色虽好,不知多少寒士受冻。咏物寄情,意在言外;清新明 朗,朴实俏丽。 --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋 【简析】: 通过山与阳光的向背表现了各处不同的景象,又联想到山头的积雪消融后,丛林明亮,低处的城中反会增寒,使诗达到全新的境界。 据《唐诗纪事》卷二十记载,这首诗是祖咏在长安应试时作的。按照规定,应该作成一首六韵十二句的五言排律,但他只写了这四句就交卷。有人问他为什么,他说:“意思已经完满了。”这真是无话即短,不必画蛇添足。 题意是望终南馀雪。从长安城中遥望终南山,所见的自然是它的“阴岭”(山北叫“阴”);而且,惟其“阴”,才有“馀雪”。“阴”字下得很确切。“秀”是望中所得的印象,既赞颂了终南山,又引出下句。“积雪浮云端”,就是“终南阴岭秀”的具体内容。这个“浮”字下得多生动!自然,积雪不可能浮在云端。这是说:终南山的阴岭高出云端,积雪未化。云,总是流动的;而高出云端的积雪又在阳光照耀下寒光闪闪,不正给人以“浮”的感觉吗?读者也许要说:“这里并没有提到阳光呀!”是的,这里是没有提,但下句却作了补充。“林表明霁色”中的“霁色”,指的就是雨雪初晴时的阳光给“林表”涂上的色彩。 “明”字当然下得好,但“霁”字更重要。作者写的是从长安遥望终南馀雪的情景。终南山距长安城南约六十华里,从长安城中遥望终南山,阴天固然看不清,就是在大晴天,一般看到的也是笼罩终南山的蒙蒙雾霭;只有在雨雪初晴之时,才能看清它的真面目。贾岛的《望(终南)山》诗里是这样写的:“日日雨不断,愁杀望山人。天事不可长,劲风来如奔。阴霾一似扫,浩翠泻国门。长安百万家,家家张屏新。”久雨新晴,终南山翠色欲流,长安百万家,家家门前张开一面新崭崭的屏风,多好看!唐时如此,现在仍如此,久住西安的人,都有这样的经验。所以,如果写从长安城中望终南馀雪而不用一个“霁”字,却说望见终南阴岭的馀雪如何如何,那就不是客观真实了。 祖咏不仅用了“霁”,而且选择的是夕阳西下之时的“霁”。怎见得?他说“林表明霁色”,而不说山脚、山腰或林下“明霁色”,这是很费推敲的。“林表”承“终南阴岭”而来,自然在终南高处。只有终南高处的林表才明霁色,表明西山已衔半边日,落日的馀光平射过来,染红了林表,不用说也照亮了浮在云端的积雪。而结句的“暮”字,也已经呼之欲出了。 前三句,写“望”中所见;末一句,写“望”中所感。俗谚有云:“下雪不冷消雪冷”;又云:“日暮天寒”。一场雪后,只有终南阴岭尚馀积雪,其他地方的雪正在消融,吸收了大量的热,自然要寒一些;日暮之时,又比白天寒;望终南馀雪,寒光闪耀,就令人更增寒意。做望终南馀雪的题目,写到因望馀雪而增加了寒冷的感觉,意思的确完满了;何必死守清规戎律,再凑几句呢? 王士稹在《渔洋诗话》卷上里,把这首诗和陶潜的“倾耳无希声,在目皓已洁”、王维的“洒空深巷静,积素广庭宽”等并列,称为咏雪的“最佳”作,不算过誉。

终南阴岭秀积雪浮云端指什么山?

终南阴岭秀,积雪浮云端指的是终南山。

【原诗】:

终南望余雪

唐朝诗人:祖咏

  终南阴岭秀,积雪浮云端。

  林表明霁色,城中增暮寒。

【注释】:

  ①终南望余雪:《全唐诗》此诗题下有小字注:“有司试此题,咏赋四句即纳,或诘之,曰‘意尽’。”终南,山名,在唐京城长安(今陕西西安)南面六十里处。余雪,指未融化之雪。

  ②阴岭:北面的山岭,背向太阳,故曰阴。

  ③林表:林外,林梢。表,外表。

  ④霁色:雨雪后的阳光。霁,指雨雪后初晴。

【译文】:

  终南山的北面山色秀美;山上的积雪好像与天上的白云相连。雨雪后初晴的阳光照耀着树林表面;城中也增加了一丝寒意。

终南阴岭秀,积雪浮云端。

<终南望余雪》 终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明雾色,城中增暮寒 作者简介版:祖咏,生权卒年不详。洛阳(今属河南)人。其诗以写山水田园为主,清丽自然,恬静闲适。其边塞诗则雄浑壮丽,情调昂扬。【诗文解释】 终南山北岭的景色秀丽,积雪好像浮在云端上。初晴的阳光照在树林末梢,傍晚的长安城中增添了寒意。咏雪诗。诗的前三句从“望”字着眼,句句写雪景,描绘了从长安城里看到的终南山阴岭的秀色。最后一句露出作者原意,抒发了感慨,由雪霁后寒气加重,想到城中人的受冻。全诗紧扣诗题:正面写终南山之雪,以“城中增暮寒”反衬终南山余雪。 【评析】:

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~