《白雪歌送武判官归京》的作者是谁
岑参 《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的作品白雪歌送武判官归京的诗人是谁?
白雪歌送武判官归京【唐】 岑(cén)参(shēn)白雪歌送武判官归京是什么诗
《白雪歌送武判官归京》是一首描写送别的七言古诗。
原诗:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
开始写西北早雪,来势突然。接着写边塞奇寒的感受。再写戈壁滩上冰雪封冻的壮阔景象。以下由近及远,层层描绘:从营帐内的筵席,写到辕门外的暮雪和冻住的红旗;从东门送别,写到武判官远去。全诗以雪景衬托送别,在送别中描绘雪景,表现对友人的真挚感情,勾画西北的壮丽风光。
七言古体诗:
七言古体诗也称为七古,为古体诗的一种,是与近体诗相对而言的诗体。其特点是:形式比较自由,不受格律的束缚;不拘对仗、平仄、押韵宽;除七言的柏梁体句句押韵外,一般都是隔句押韵,韵脚可平可仄,亦可换韵。
篇幅长短不限,句子可以整齐划七言;也可杂用长短句,随意变化,为杂言体,杂言有一字至十字以上,一般为三、四、五、七言相杂,而以七言为主,故习惯上归入七古一类。《白雪歌送武判官归京》是典型的七言古体诗,也是岑参边塞的代表作,作于他第二次出塞阶段。
以上内容参考:百度-白雪歌送武判官归京
白雪歌送武判官归京原文及翻译
白雪歌送武判官归京原文及翻译如下:
1、北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
译文:北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。
2、忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
译文:仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。
3、散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
译文:雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。
4、将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
译文:将军战士们冷得拉不开弓,铠甲冻得难以穿上。
5、瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
译文:无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。
6、中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
译文:主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
7、纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
译文:傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
8、轮台东门送君去,去时雪满天山路。
译文:轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
9、山回路转不见君,雪上空留马行处。
译文:山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。
还木有评论哦,快来抢沙发吧~