水调歌头王之道 水调歌头 王之道

六八 57 0

水调歌头·秦寿之生日原文|翻译|赏析_原文作者简介

水调歌头·秦寿之生日

[作者] 王之道 [朝代] 宋代

暑雨湿修竹,凉吹入高檐。鹭洲钟阜如画,霁色为秾纤。槛外藕花无数,妆点休祥嘉应,不觉有秋炎。谪仙堕人世,香雾郁重帘。

富才艺,强记览,三万签。须信公侯有种,道义自相渐。此去腰金佩玉,回视依莲泛水,岁月亦何淹。称觞还戏彩,无惜醉厌厌。

《水调歌头·秦寿之生日》作者王之道简介

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

王之道的其它作品

○ 浣溪沙·体粟须烦鼎力苏

○ 如梦令·一晌凝情无语

○ 减字木兰花·仙姿凝远

○ 减字木兰花·笑中声远

○ 西江月·和张文伯谢曾子修送酒

○ 王之道更多作品

《水调歌头》的正体是怎样的?

正体,双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。以毛滂《元会曲·九金增宋重》为代表。此调以此词及周词、苏词为正体,若贺词之偷声,王词、刘词之添字,傅词之减字,皆变体也。 此词前后段不间入仄韵,宋词俱如此填。其前段第三、四句,后段第四、五句,俱四字一句、七字一句,其七字句并作拗体。惟葛郯词“翠光千顷,为谁来去为谁留”、“跳珠翻沫,轰雷掣电几时收”,吕渭老词“醉魂何在,应骑箕尾到青天”、“黄粱未熟,经游都在梦魂间”。刘过词“日高花困,海棠风暖想都开”,“人生行乐,且须痛饮莫辞杯”,“谁”字、“雷”字、“骑”字、“游”字、“棠”字、“须”字俱平声,与此异。 又前段起句,毛词别首“金马空故事”,辛弃疾词“四坐且勿语”,叶梦得词“修眉扫遥碧”。换头三句,毛词别首“双石健,含古色,照新堂”,“石”字、“古”字俱仄声。苏轼词“众鸟里,真彩凤,独不鸣”,“彩”字、“不”字俱仄声。辛词“回首处,云正出,鸟倦飞”,“首”字、“正”字、“倦”字俱仄声,俱与此词异。变体一,双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。以周紫芝《水调歌头·丙午登白鹭亭作》为代表。此词前段第三句六字,第四句五字,后段第四句六字,第五句五字,与毛词异。 按苏轼词“中年亲友离别,丝竹缓离忧”、“故乡归去千里,佳处辄迟留”,叶梦得词“倚空千嶂横起,银阙正当中”、“遥知玉斧初斲,重到广寒宫”,正与此同。宋词如吴文英、刘克庄、方岳,金元词如蔡松年、王庭筠、元好问、赵孟頫,皆如此填。变体二,双调九十五字,前段九句四平韵、两仄韵,后段十句四平韵、两仄韵。以苏轼《水调歌头·明月几时有》为代表。此词前段第五、六句,后段第六、七句,间入两仄韵。 按刘仲芳词“极目平沙千里,惟见雕弓白羽”、“堂有经纶贤相,边有纵横谋将”。叶梦得词“分付平云千里,包卷骚人遗思”、“却叹从来贤士,如我与公多矣”。辛弃疾词“好卷垂虹千尺,只放冰壶一色”、“寄语烟波旧侣,闻道蒪鲈正美”。段克己词“神既来兮庭宇,飒飒西风吹雨”、“风外渊渊箫鼓,醉饱满城黎庶”,正与此同。但叶梦得词“里”、“思”、“士”、“矣”,段克己词“宇”、“雨”、“鼓”、“庶”、前后段同一韵,与此词前后各韵者又微有别。此外,又有前段第五、六句押仄韵,后段不押者,或有后段第六、七句押仄韵,前段不押者,此则偶合,不复分体。变体三,双调九十五字,前段九句四平韵、五叶韵,后段十句四平韵、五叶韵。以贺铸《台城游·南国本潇洒》为代表。此词第一句押韵,以平韵为主,其仄韵,即用本部麻、马、祃三声叶,间入平韵之内。宋人只此一体,并无别首可校。若其前段第三、四句,后段第五、六句俱作四字一句、七字一句,则与毛词同,但不作拗体耳。变体四,双调九十七字,前后段各十句、四平韵。以王之道《水调歌头·斜阳明薄暮》为代表。此与毛词同,惟前段毛词第四句系七字,此则添二字作四字、五字两句异。变体五,双调九十七字,前段九句四平韵,后段十一句四平韵。以张孝祥《水调歌头·雪洗卤尘净》为代表。此与周词同,惟后段周词第四句系六字,此则添二字作四字两句异。变体六,双调九十六字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。以刘因《水调歌头·一诺与金重》为代表。此与周词同,惟后段第五句添一字作六字折腰句法异。变体七,双调九十四字,前后段各九句、四平韵。以傅公谋《水调歌头·草草三间屋》为代表。此与毛词同,惟后段第一、二句减一字作五字句异。

“明月千里寄相思”出自哪里?原文是什么~~???

从古到今,亲人在中秋团聚已成一种期望。虽不如春节回家团聚那么重要,而在古诗文中,中秋思亲乃至于月圆相思似乎比春节更甚一筹。文人墨客借中秋月圆寄托思亲的情愫,推而广之,便有了“明月千里寄相思”的喟叹。月夜思亲的诗词作品很多,但好像没有出现具体的“明月千里寄相思”的原句。徐小凤倒有首歌叫《明月千里寄相思》。

水调歌头的名句是哪一句?

标题 水调歌头 作者 王之道 年代 宋 内容 败屋拥破衲,惊飙漫飕颸。不离当处人见,操慧上蓝游。弹指九州四海,浪说其来云聚,其去等风休。莫作袈裟看,吾道惯聃丘。齐死生,同宠辱,泯春秋。高名厚利,眇若天地一蜉蝣。闲举前人公案,试问把锄空手,何似步骑牛。会得个中语,净土在阎浮。 注释 【注释】:

水调歌头

水调歌头·瑶草一何碧 目录[隐藏]

概况

原文

作者

赏析

[编辑本段]概况

【作品名称】水调歌头·瑶草一何碧 【创作年代】北宋 【作者姓名】黄庭坚 【作品体裁】词

[编辑本段]原文

水调歌头 瑶草一何碧?春入武陵溪。溪上桃花无数,花上有黄鹂。我欲穿花寻路,直入白云深处,浩气展虹霓 [ní]。只恐花深里,红露湿人衣。 坐玉石,欹[yĭ]玉枕,拂金徽。谪仙何处?无人伴我白螺杯。我为灵芝仙草,不为朱唇丹脸,长啸亦何为?醉舞下山去,明月逐人归。[1]

[编辑本段]作者

作者黄庭坚黄庭坚[2] (1045-1105)北宋诗人、词人、书法家。字鲁直,号涪翁,又号山谷道人。原籍金华(今属浙江),祖上迁家分宁(今江西修水),遂为分宁人。治平四年进士,授叶县尉。熙宁五为北京(今河北大名)国子监教授。元丰三年知吉州太和县(今江西泰和)。哲宗立,召为秘书郎。元佑元年为《神宗实录》检讨官,编修《神宗实录》,迁著作佐郎,加集贤校理。时张耒、秦观、晁补之俱京师,与庭坚同游苏轼之门,有“苏门四学士”之称。《神宗实录》成,擢为起居舍人。哲宗亲政,以修实录不实的罪名,被贬涪州(今重庆涪陵)别驾、黔州(今重庆彭水)安置。绍圣四年移戎州(今四川宜宾)。崇宁元年,内迁知太平州(今安徽当涂),到任九天,即被罢免,主管洪州玉隆观。次年复被除名编管宜州(今广西宜山)。崇宁四年,卒于贬所,年六十一,私谥文节先生。《宋史》有传。尤长于诗,与苏轼并称“苏黄”。其诗多写个人日常生活,艺术上讲究修辞造句,追求新奇。工书法,与苏轼、米芾、蔡襄并称“宋四家”。著有《豫章先生文集》三十卷、《山谷琴趣外编》三卷。《全宋词》收录其词一百九十馀首。《全宋词补辑》又从《诗渊》辑得二首。[3]

[编辑本段]赏析

此词为春行纪游之作,大约写于作者贬谪时期。全词情景交融,反映了词人出世、入世交相冲撞的人生观和孤芳自赏、不肯媚世以求荣的品格,体现了词人超轶绝尘、游于物外的审美理想。 开头一句,词人采用比兴手法,热情赞美瑶草(仙草)像碧玉一般可爱,使词作一开始就能给人一种美好的印象,激起人们的兴味,把读者不知不觉地引进作品的艺术境界中去。从第二句开始,则用倒叙的手法,逐层描写神仙世界的美丽景象。 “春入武陵溪”,具有承上启下的作用。这里,词人巧妙地使用了陶渊明《桃花源记》的典故。陶渊明描写这种子虚乌有的理想国度,表现他对现实社会的不满。黄庭坚用这个典故,其用意不言自明。这三句写词人春天来到“桃花源”,那里溪水淙淙,到处盛开着桃花,树枝上的黄鹂不停地唱着婉转悦耳的歌。 “我欲穿花寻路”三句,写词人想穿过桃花源的花丛,一直走向飘浮白云的山顶,一吐胸中浩然之气,化作虹霓。这里,词人又进一步曲折含蓄地表现对现实的不满,幻想能找到一个可以自由施展才能的理想世界。 然而“只恐花深里,红露湿人衣”两句,曲折地表现他对纷乱人世的厌倦但又不甘心离去的矛盾。词人采用比喻和象征手法很富有令人咀嚼不尽的诗味。 “红露湿人衣”一句,是从王维诗句“山路元无雨,空翠湿人衣”(《山中》)脱化而来,黄庭坚把“空翠”换成“红露”,化用前人诗句,天衣无缝,浑然一体。 下片继写作者孤芳自赏、不同凡俗的思想。词人以丰富的想象,用“坐玉石、倚玉枕、拂金徽(弹瑶琴)”表现他的志行高洁、与众不同。“谪仙何处?无人伴我白螺杯”两句,表面上是说李白不在了,无人陪他饮酒,言外之意,是说他缺乏知音,感到异常寂寞。他不以时人为知音,反而以古人为知音,曲折地表达出他对现实的不满。 “我为灵芝仙草”两句,表白他到此探索的真意。“仙草”即开头的“瑶草”,“朱唇丹脸”指第三句“溪上桃花”。苏轼咏黄州定惠院海棠诗云:“朱唇得酒晕生脸,翠袖卷纱红映肉。”花容美艳,大抵略同,故这里也可用以说桃花。这两句是比喻和象征的语言,用意如李白《拟古十二首》之四所谓“耻掇世上艳,所贵心之珍”。“长啸亦何为”意谓不必去为得不到功名利禄而忧愁叹息。 这首词中的主人公形象,高华超逸而又不落尘俗,似非食人间烟火者。词人以静穆平和、俯仰自得而又颇具仙风道骨的风格,把自然界的溪山描写得无一点尘俗气,其实是要想象世界中构筑一个自得其乐的世外境界,自己陶醉、流连于其中,并以此与充满权诈机心的现实社会抗争,忘却尘世的纷纷扰扰。[3]

水调歌头

意思:作者借欣赏中秋月亮的时机,表白自己为人高洁的品性。

原文:《水调歌头·中秋》宋代·米芾

砧声送风急,蟠蟀思高秋。我来对景,不学宋玉解悲愁。收拾凄凉兴况,分付尊中醽醁,倍觉不胜幽。自有多情处,明月挂南楼。

怅襟怀,横玉笛,韵悠悠。清时良夜,借我此地倒金瓯。可爱一天风物,遍倚阑干十二,宇宙若萍浮。醉困不知醒,欹枕卧江流。

翻译:中秋的时候,捣衣的声音混杂着风声,蟠蟀仿佛在思索高爽的秋天。我看着这样的景象,是不会像宋玉去抒解悲愁的。把凄凉的心意收起,给每个酒樽里都倒上了美酒,心中更加觉得抵不过这样的幽静。明亮的圆月挂在南楼,那正是我觉得充满情趣的地方。

我怅惘这样的胸怀,于是拿起了笛子吹奏,笛子的韵律悠悠扬扬。在这清平、良美的夜中,就把这块地方借给我,让我能够痛饮吧。看着这一天美丽的风景,我倚着曲曲折折的栏杆,宇宙在我的眼里也不过是小小的浮萍。如果喝醉困乏了就靠着枕头临江而睡,不知道什么时候才能醒来。

扩展资料米芾的这首中秋词,在写法上很巧妙,除了上片点出“明月挂高楼”外,文章中再没有“月”字出现过,却使人觉得到如同置身在月色笼罩下的银色世界,而且境界优美。内容写得清空又不质实,正好体现了作者“不蹈袭前人轨辙”的创新精神,同时也表现了米芾的特有风格。

米芾(1051-1107),北宋书法家、画家,书画理论家。他天资高迈、人物萧散,喜净成癖。被服效仿于唐人,喜欢收藏奇石。被人称做“米颠”。

他的作品中书画自成一家,既能画枯木竹石,时出新意;又能画山水,创做出水墨云山墨戏,烟云掩映,平淡天真。擅长做诗,工于书法,精通鉴别。擅长篆、隶、楷、行、草等书法笔体,也擅长于临摹古人书法,能达到乱真程度。是宋四家之一。曾任校书郎、书画博士、礼部员外郎。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~