早春呈水部张十八员外原文 早春呈水部张十八员外原文朗读

六八 66 0

遥看春色近却无全诗是什么?

原文:

早春呈水部张十八员外

韩愈〔唐代〕

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

译文:

长安街上细密的春雨润滑如酥,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏。

一年之中最美的就是这早春的景色,远胜过绿柳满城的春末。

赏析:

全篇中绝妙佳句便是那“草色遥看近却无”了。早春二月,在北方,当树梢上、屋檐下都还挂着冰凌儿的时候,春天连影儿也看不见。但若是下过一番小雨后,第二天,春天就来了。雨脚儿轻轻地走过大地,留下了春的印记,那就是最初的春草芽儿冒出来了,远远望去,朦朦胧胧,仿佛有一片极淡极淡的青青之色,这是早春的草色。

看着它,人们心里顿时充满欣欣然的生意。可是当人们带着无限喜悦之情走近去看个仔细,地上是稀稀朗朗的极为纤细的芽,却反而看不清什么颜色了。诗人像一位高明的水墨画家,挥洒着他饱蘸水分的妙笔,隐隐泛出了那一抹青青之痕,便是早春的草色。远远望去,再像也没有,可走近了,反倒看不出。这句“草色遥看近却无”,真可谓兼摄远近,空处传神。

早春呈水部张十八员外全诗及诗意

全诗如下:

《早春呈水部张十八员外二首》

唐代:韩愈

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

莫道官忙身老大,即无年少逐春心。凭君先到江头看,柳色如今深未深。

译文:

京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

不要说官事冗杂,年纪老大,已经失去了少年时追赶春天的心情。请你忙里偷闲地先到江边游春散心,看看如今的柳色是否已经很深。

扩展资料:

诗文赏析 :

第一首诗中,诗人运用简朴的文字 ,就常见的“小雨”和“草色”,描绘出了早春的独特景色,诗的风格清新自然,简直是口语化的。看似平淡,实则是绝不平淡的。

第一句写小雨,“天街小雨润如酥”。天街,京城的街道,这里代指唐京城长安(今陕西西安)。润,滋润。酥,酥油,羊牛乳汁制品。意思说:初春小雨滋润着京城的大地,泥土像涂上了酥油一样湿润、松软。这个比喻很新颗贴切,着一“润”字,将小雨写得活而可爱。

第二句写草色,“草色遥看近却无”。草色,小草刚刚发芽的颜色。遥看,远远地看;无,没有。意思说:由于春雨滋润,小草发芽,远远望去是一片浅绿的颜色,可是走到跟前却看不分明。因为顿色很淡,又很稀疏。所以,像是什么颜色都没有。诗人观察细致入微,逼真地描绘出初春小草的形态。

第三、四句,是作者的议论。“最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。”绝胜,大大胜过。烟柳,指垂柳丝丝,如烟笼罩。皇都,指都长安。意思说:这是一年春景中最好的时光,大大胜过了满城烟柳的都城晚春景色。直接对早春景色进行赞美。“最是”、“绝胜”两词语气肯定,不容置疑。

这首诗刻画细腻,造句优美,构思新颖,给人一种早春时节湿润、舒适和清新之美感,既咏早春,又能摄早春之魂,给人以无穷的美感趣味,甚至是绘画所不能及的。

后一首也是极力写“早”字。诗以江边春天的柳色映衬官身之路。年少逐春,扑蝶戏蕊,枯草拈花,用自己的童心和稚眼直接感受着大自然的美妙机趣。而老大逐春就别是一番况味了。

官事冗杂,世事沧桑,在充分体尝了人间的坎坷困顿之后,忙里偷闲地游一游春,散一散心,自得其乐。此时此刻,贵在童心未泯,贵在能于常物之中发现其丰富蕴涵。

韩愈《早春呈水部张十八员外》原文

早春呈水部张十八员外   韩愈【唐】   其一:   天街小雨润如酥,草色遥看近却无。   最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。   其二:   莫道官忙身老大,即无年少逐春心。   凭君先到江头看,柳色如今深未深。

早春呈水部张十八员外古诗全文及意思?

早春呈水部张十八员外二首[ 唐代 ]韩愈天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。莫道官忙身老大,即无年少逐春心。凭君先到江头看,柳色如今深未深。译文,京城大道上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。不要说官事冗杂,年纪老大,已经失去了少年时追赶春天的心情。请你忙里偷闲地先到江边游春散心,看看如今的柳色是否已经很深。

早春呈水部张十八员外原文及翻译

《早春呈水部张十八员外》原文及翻译如下:

1、原文

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

2、翻译

长安街上细密的春雨润滑如酥,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀迹前疏。一年之中最美的就是这早春的景色,远胜过绿柳满城的春末。

3、注释

天街:京城街道。润如酥:细腻如酥。酥,动物的油,这里形容春雨的细腻。最是:正是。处:时。绝胜:远远胜过。皇都:帝都,这里指长安。

此诗作于公元823年(唐穆宗长庆三年)的早春时节。当时韩愈已经56岁,任吏部侍郎。此诗是写给当时任水部员外郎的诗人张籍的。大约韩愈约张籍游春,张籍因以事忙年老推辞,韩愈于是作这首诗寄赠。

鉴赏:

这是一首滑州庆描写和赞美早春美景的七言绝句。第一句写初春的小雨,以“润如酥”来形容它的细滑润泽,十分准确地写出了它的特点,遣词用句十分优美。

第二句紧承首句,写草沾雨后的景色。以远看似青,近看却无,描画出了初春小草沾雨后的朦胧景象。可与王维的“青霭入看无”“山色有无中”相媲美。

三、四两句对初春景色大加赞美,早春的小雨和草色信握是一年春光中最美的东西,远远超过了烟柳满城的衰落的晚春景色。写春景的诗,在唐诗中,多取明媚的晚春,这首诗却取早春咏叹,认为早春比晚春景色优胜,别出新意。

这首诗咏早春,能摄早春之魂,给读者以无穷的美感趣味,甚至是绘画所不能及的。如果没有锐利深细的观察力和高超的诗笔,便不可能把早春的自然美提炼为艺术美。

早春呈水部张十八员外古诗翻译

早春呈水部张十八员外古诗翻译如下:

一、翻译

长安街上细密的春雨润滑如酥,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏。一年之中最美的就是这早春的景色,远胜过绿柳满城的春末。

二、原文

早春呈水部张十八员外唐代:韩愈天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

三、文学赏析

诗人运用简朴的文字,就常见的小雨和草色,描绘出了早春的独特景色,诗的风格清新自然,简直是口语化的。看似平淡,实则是绝不平淡的。韩愈自己说:“艰穷怪变得,往往造平淡”《送无本师归范阳》。他的“平淡”是来之不易的。

首句点出初春小雨,以“润如酥”来形容它的细滑润泽,准确地捕捉到了它的特点。第二句紧承首句,写草沾雨后的景色。以远看似有,近看却无,描画出了初春小草沾雨后的朦胧景象。写出了春草刚刚发芽时,若有若无,稀疏,矮小的特点。这一句是全篇中的绝妙佳句。

早春二月,在长安,冬天未过,春天还未来临。但若是下过一番小雨后,第二天,春天就来了。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~