鹿柴王维古诗解析 鹿柴王维的诗解释

六八 38 0

鹿柴古诗的译文

木鞋底印子与苍翠孤独的苔藓相印成趣,但总显寂寞。柴门小扣,但没人来开。但春色是关不住的,一枝红杏已跨出墙来!这正是:应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉欠不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

鹿柴王维古诗的意思

《鹿柴》古诗意思如下:

作者:唐代王维

空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

译文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。

赏析

诗的前半部分,“空山不见人,但闻人语响。”“空”字突显了山的清静,“但闻人语响”,通过听觉感官的感受,衬托出山林的幽深,在视觉上是“不见人”,在听觉上是“闻人语”,将人的感受与情境结合,人与自然融合为一体。

诗的后半部分,“返景入深林,复照青苔上。”写的是诗人返回到深山树林之中,看到夕阳照在青苔上,初看与前半部分矛盾,诗人由于身处空山深处,造成视野狭小,无法看见行人,只能听到人声。而后面却又写返回山中,给人感觉前后境界不一。

仔细想诗人应该看到天色渐晚,便起身往回走,因为在深山之中,视野不开阔,只听到路人的说笑声,但不见其人,更加感受到空山的清幽,又不觉返身走回深山树林中,便看到夕阳“复照青苔上”。

古诗鹿柴唐王维

古诗《鹿柴》如下:

《鹿柴》

唐·王维

空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

词句注释:

鹿柴(zhài):王维辋川别业(在今陕西省蓝田县西南)胜景之一,柴,通“寨”或“砦”,用树木围成的栅栏。

但:只。

返景(yǐng):太阳将落时通过云彩反射的阳光。景,同“影”。

复:又。

白话译文:

山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。

夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

创作背景:

唐玄宗天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业,柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川坦晌集正正》,共二十首,《鹿柴让清锋》是其中的第五首。

作品赏析

大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。而此诗则从一个奇特的现象着笔:“空山不见人,但闻人语响”。层岩迭嶂,看去空无一人,可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。

人们大约都有类似的经验,本来很平常。但是将这种视觉与听觉互补的观察事物的方法以诗的形式加以表现,就不能不说是一个创造。从诗的表现说,它别出新意,不蹈故常,从作品的接受者说,是那样新奇有趣,俨如身临其境,由此引起积极的情感活动。前两句诗用直白的语言,略作点染,境界即出。

以上内容参考:百度百科—《鹿柴》

鹿柴古诗的意思和解析

鹿柴

空山不见人,但闻人语响,返景入深林,复照帆誉青苔上

这首古诗的意思就是说,空旷的山野里看不到人,但是能听到人说话的声音,森林里的树影在阳光的反射下互相映照,阳光好孝的影子又友轿稿照在了青苔的上面

这首诗让人感受到了一个非常幽静的山林和一种返璞归真的心境

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~