行香子秦观原文拼音版 行香子秦观拼音版全文

六八 44 0

《行香子.书绕村庄 》 的译文和赏析是什么??(译文要简洁的)

是“树”绕村庄!

粗体字即为译文。

【概述 】 

《行香子·树绕村庄》,北宋秦观词作。

【词作原文】  

树绕村庄,水满陂塘。倚东风、豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。   

远远围墙,隐隐茅堂。飏青旗、流水桥旁。偶然乘兴、步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。

【鉴赏】  

这首词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。它一反作者其他词中常有的那种哀怨情调,色彩鲜明,形象生动,写出了春天生机勃勃的景象,给人以轻松愉快的美的享受。   词一开始“绕树”两句,写所见烂漫春光。词人先从整个村庄写起。村庄的周遭,层层绿树环绕;村子里的池塘,水已涨得满满的与池岸齐平了,显然这是春到农村的标志。接着“倚东风”两句,是描写词人乘着温和的春风,兴趣正浓地信步漫游村庄,欣赏着春天的风光,表现了词人喜爱农村景色的神态。“小园”二句,写词人在漫游中为一座春意盎然的小园所吸引。看上去园子才那么一点点大,但却像收入了全部春光。那么,有哪些春色呢?“有桃花红”三句,写有红色的桃花,白色的李花和黄色的菜花,正是这些绚丽的色彩,浓郁的香味,才构成了春满小园的诱人图画。   词的下片(下阙)“远远”四句,词人移步小园转向远处一带的围墙,在墙内隐现出茅草小堂。在墙外小桥流水不远,飘扬着一面青色酒旗,显然有一家小酒店就在近旁。这几句颇似辛弃疾《鹧鸪天》词中:“山远近,路横斜,青旗沽酒有人家”的意境。“偶然”二句,写词人突然萌发了酒意,赏春也须酒佐兴,然后乘着一时的兴致,再步行着翻过东边的小山岗。词的歇拍“正莺儿啼”三句,承上两句意脉,即翻过小山岗,“柳暗花明又一村”,另有一番景象:莺啼燕舞、蝴蝶采蜜忙。它们最能代表春天,比起小园来,是别一种春光。

行香子树绕村庄随作者的什么开展景物描写

《行香子·树绕村庄》,北宋词人秦观的词作。这首词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。上阕表现的是一处静态风景,主要是小园和各种色彩缤纷的春花。下阕则描写流水青旗的农家乡院以及莺歌燕舞、蝶影翻飞的迷...9391

行香子秦观拼音版注音

行香子秦观拼音版注音如下:

shù rào cūn zhuāng,shuǐmǎn bēi táng。

树绕村庄,水满陂塘。

yǐdōng fēng、háo xìng cháng yáng。

倚东风、豪兴徜徉。

xiǎo yuán jǐxǔ,shōu jìn chūn guāng。

小园几许,收尽春光。

yǒu táo huāhóng,lǐhuābái,cài huāhuáng。

有桃花红,李花白,菜花黄。

yuǎn yuǎn wéi qiáng,yǐn yǐn máo táng。

远远围墙,隐隐茅堂。

yáng qīng qí、liú shuǐqiáo páng。

飏青旗、流水桥旁。

ǒu rán chéng xìng、bù guò dōng gāng。

偶然乘兴、步过东冈。

zhèng yīng ér tí,yàn ér wǔ,dié ér máng。

正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。

译文

绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。小园很小,却收尽春光。桃花正红,李花雪白,菜花金黄。

远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。偶然乘着游兴,走过东面的山冈。莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。

行香子秦观拼音版注音?

行香子秦观拼音版的注音是:xingxiangziqinguan。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~