曾子杀彘文言文答案 曾子杀彘文言文阅读题及答案

六八 58 0

文言文曾子杀猪的答案

曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:"我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。" 曾子说:"小孩不可以哄他玩的。小孩子并不懂事,什麽知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导。现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是教育孩子成为正人君子的办法。" 说完,曾子便杀了猪给孩子吃。 赏析:曾子为了不失信于小孩,竞真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。

曾子杀猪文言文阅读答案

  《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的'行动教育孩子要言而有信,诚实待人。下面是曾子杀猪文言文阅读答案,希望对你有帮助。

  原文

  曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。

  妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有智也,待父母而学者也,听父母之教。

  今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。(《韩非子.外储说左上》)

  注:①反:通“返”。

  ②彘(zhì):猪

  ③ 适:往

  ④特:只不过

  ⑤待:依赖

  ⑥烹:煮

  曾子杀猪文言文阅读答案一:

  1、解释文中加点的文言词。(2分)

  (1)女还( ) (2)婴儿非与戏也( )

  2、翻译下列句子。(2分)

  今子欺之,是教子欺也。

  3、这则寓言说明的道理是什么?(3分)

  曾子杀猪阅读答案,仅供参考:

  1、(1)同“汝”,人称代词,你 (2)开玩笑

  2、现在你欺骗他,这就是教儿子欺骗呵。

  3、教育人要言必信、行必果

  曾子杀猪文言文阅读答案二:

  曾子杀猪 阅读练习题:

  1.“曾子之妻之市”里的俩“之”什么意思 。

  2.“ 妻止之曰”里的“止”什么意思?

  3.“今子欺之,是教子欺也”什么意思?

  曾子杀猪 阅读答案

  1.曾子之妻之市:第一个“之”是“的”,第二个是“前往,去”

  2.妻止之曰:“止”是“阻止”

  3.今子欺之,是教子欺也:你现在欺骗他是在教他学会骗人呀。

曾子杀彘文言文答案,具体清晰,点明主要寓意!

曾子杀彘曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为汝杀彘。”妻适市来,曾子欲⑲捕彘杀⑰之。妻止⑳之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也.(1)解释下面句中加点的字。①曾子之妻之市 ②顾反为汝杀彘③特与婴儿戏耳 ④今子欺之(2)翻译下面的句子。母欺子,子而不信其母,非所以成教也!(3) 这一则小故事告诉我们什么道理?(4)从“曾子杀彘”这个故事,可以看出曾子怎样的教子思想? 参考答案:(1)去,往; 通“返”,返回; 开玩笑; 你(2)母亲欺骗孩子,孩子如果不相信他的母亲,这样就不能教育好孩子。(3)家长是孩子的第一任老师,家长要言行一致,教育孩子诚实守信。(4)言行一致,或言而有信,或父母对孩子要起到表率、示范作用。二:1.下列各句中加点词意义的解释,不正确的一项是( ) A.曾子妻之市 之:往 B.顾反,为女杀彘 反:.同“返” C.妻适市反 适:往 D.特与婴儿戏耳 特:特别2.请把“今子欺之,是教子欺也”这个句子翻译为现代汉语。3.试概括这则寓言的寓意或简要说说它给你的启示。参考答案1. D(应为“只是”之意)2. 现在你欺骗他,这是教他学会欺骗啊。(错译“欺”、两个“子”字每个扣0.5分;后一句的“是”字所表达的意思和判断句的特点未译出要扣1分。)3. 无论是教育子女还是做人,都必须讲个“信”字,要说到做到,不能说谎。(只要大意对即可)注释:1.曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人,孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出“慎终追远,民德归厚”的主张和“吾日三省吾身”的修养方法。据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。[2]2.彘(zhì):猪3.适:往、回去适市回:从集市上回来4.戏:开 玩笑5.非与戏:不 可以开玩笑6.待:依赖7.子:这里是第二 的法定您”的意思。8.而:则,就9.非所以成教也:这不是正确的教育方法啊!10.之:到11烹(pēng): 烹饪,煮。12.是:这13.反:同“返”,返回14.顾反:等到回来。15.特:只、仅、独、不过。16.女:同“汝”,你的意思17.杀:宰。18.曾子之妻之市:曾子的妻子到集市去.之,前一个作助词"的",后一个作动词"去".市,集市.19.欲:想要20.止:阻止。21.遂:于是,就翻译:曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭。曾子的妻子对儿子说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃。”妻子从集市上回来,曾子就想抓只猪准备杀了它。他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了。”曾子说:“不可以与儿子开玩笑。儿子什么都不懂,他只学习父母的,听从父母的教导。现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。” 于是曾子就煮猪给孩子吃了。寓意:不论在教育子女,还是做人,要注意言传身教,不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必信,行必果.这样才能获得他人信任.启示:曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。

曾子杀彘文言文翻译

曾子杀彘文言文翻译如下:

翻译:

曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀。她就劝阻他说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(夫人)这可不能开玩笑啊!孩子不知道(你)在和他开玩笑。孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊!母亲欺骗孩子,孩子就不会再相信自己的母亲了,这不是教育孩子的正确方法啊。”于是曾子把猪给杀了,煮了之后把猪给孩子吃掉了。

原文:

曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾(等待)反为汝杀彘(zhì)。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教,今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也!”遂烹彘也。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~