一水护田将绿绕全诗 一水护田将绿绕全诗是什么

六八 38 0

《书湖阴先生壁》全诗 茅檐长扫净无苔

书湖阴先生壁

宋代:王安石

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

译文:茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。

这首诗全诗既赞美了主人朴实勤劳,又表达了诗人退休闲居的恬淡心境,从田园山水和与平民交往中领略到无穷的乐趣。

扩展资料:

创作背景

《书湖阴先生壁》是王安石题在杨德逢屋壁上的一组诗。王安石于神宗熙宁九年(1076)二次罢相后,直到哲宗元祐元年(1086)因病逝世,在金陵郊外的半山园居住长达十年。

据李壁《王荆文公诗笺注》,王安石故居距城七里,距紫金山亦七里,路程恰为由城入山的一半,故安石晚年号半山老人,园亦因此得名。在这段时间里,王安石与隐居紫金山的杨德逢交往甚密。

参考资料:百度百科-书湖阴先生壁二首

“书湖阴先生壁”一诗中,作者采用对偶写法的两行诗句是:

“书湖阴先生壁”一诗中,作者采用对偶写法的两行诗句是:一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

诗人运用了对偶的句式,又采用了拟人的手法,给山水赋予人的感情,化静为动,显得自然化,既生机勃勃又清静幽雅。

全文:茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

翻译:长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽。一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来。

《书湖阴先生壁》是北宋文学家、政治家王安石创作的七言绝句组诗作品。

扩展资料:

“一水”“两山”被转化为富于生命感情的亲切的形象,而为千古传诵。但后二句所以广泛传诵,主要还在于拟人和描写浑然一体,交融无间。“一水护田”加以“绕”字,正见得那小溪曲折生姿,环绕着绿油油的农田,这恰像一位母亲双手护着小孩的情景。

著一“护”字,“绕”的神情明确显示。至于“送青”之前冠以“排闼”二字,更是神来之笔。它既写出了山色不只是青翠欲滴,也不只是可掬,而竟似扑向庭院而来。这种描写创造的美感极为新鲜、生动。

一水护田将绿绕的下一句

一水护田将绿绕的下一句是两山排闼送青来。

北宋王安石的《书湖阴先生壁二首》中,诗句”一水护田将绿绕,两山排闼送青来(释义:庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色)”,包含历史典故。分别是:

1、护田:这里指护卫守卫着田园。

出自《汉书·西域传序》:“自敦煌西至盐泽,往往起亭,而轮台、渠犁,皆有型高田卒数百人,置使者校尉领护。”

释义:从敦煌向西直到盐泽,处处建起亭燧,而轮台、渠等地都有汉朝的屯田兵卒数百人,分别设置使者、校尉加以统领护卫,用以供给出使外国的使团所需。

2、排闼:开门。

出自《汉书·樊哙传》:“高帝尝病,恶见人,卧禁中,恶见人,卧禁中,诏户者无得入群臣。哙乃排闼直入。”

释义:当初英布造反时,高祖病重,讨厌见人,(高祖)躺卧在禁宫内(休息),诏令守宫侍卫,不准群臣入见。但樊哙排闼(排:推开;闼:宫中小门)直入,闯进刘邦卧室。

典故作用:

这两句诗,拟人和描写浑然一体,交融无间,既奇崛又自然,既经锤炼又无斧凿之痕,清新隽永,韵味深长;也与杨德逢的形象吻合。

在前联里,已可看到湖阴先生是一个人品高洁、富于生活情趣、清静脱俗、朴实勤劳的人,这样一位高士,徜徉于山水之间,当然比别人更能欣赏到它们的美,更感到“一水”“两山”的亲近。诗人想象山水有情,和湖阴先生早已缔结了深厚的交谊。

作者简介:

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改源租蚂革家,唐宋八大家之一。

扩展资料:

原诗:

《书湖阴先生壁》宋雹埋代:王安石

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。

释义:

茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色。桑树枝叶繁茂,楝花也十分繁盛。清风吹送楝花余香,悄悄地送过墙头。黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,恍恍惚惚,我还以为身在旧居半山园中。

一水护田将绿绕下一句是什么

一水护田将绿绕下一句是什么如下:

一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

北宋王安石的《书湖阴先生壁二首》中,诗句”一水护田将绿绕,两山排闼送青来(释义:庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色)”,包含历史典故。分别是:

1、护田:这里指护卫环绕着园田。

出自《汉书·西域传序》:“自敦煌西至盐泽,往往起亭,而轮台、渠犁,皆有田卒数百人,置使者校尉领护。”

释义:

从敦煌向西直到盐泽,处处建起亭燧,而轮台、渠等地都有汉朝的屯田兵卒数百人,分别设置使者、校尉加以统领护卫,用以供给出使外国的使团所需。

2、排闼:开门。

出自《汉书· 樊哙传》:“高帝尝病,恶见人,卧禁中,恶见人,卧禁中,诏户者无得入群臣。哙乃排闼直入。”

释义:

当初英布造反时,高祖病重,讨厌见人,(高祖)躺卧在禁宫内(休息),诏令守宫侍卫,不准群臣入见。但樊哙排闼(排:推开;闼:宫中小门)直入,闯进刘邦卧室。

典故作用雹埋:

这两句诗,拟人和描写浑然一体,交融无间,既奇崛又自然,既经锤炼又无斧凿之痕,清新隽永,韵味深长;也与杨德逢的形象吻合。

在前联里,已可看到湖阴先生是一个人品高洁、富于生活情趣、清静脱俗、朴实勤劳的人,这样一位高士,徜徉于山水之间,当然比别人更能欣赏到它们的美,更感到“一水”“两山”的亲近。诗人想象山水有情,和湖阴先生早已缔结了深厚的交谊。

作者简介:

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。

扩展资料:

原诗:

《书湖阴先生壁》宋代:王安石

其一:

茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来。

其二:

桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。

释义:

其一:

茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色。

其二:

桑树枝叶繁茂,楝花也十分繁盛。清风吹送楝花余香,悄悄地送过墙头。 黄鸟数声啼叫源租蚂型高惊起了午间的残梦,恍恍惚惚,我还以为身在旧居半山园中。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~