节妇吟表达了什么情感 节妇吟讲了什么

六八 64 0

节妇吟诗中蕴含了哪些复杂矛盾的感情

节妇吟  君知妾有夫,赠妾双明珠。  感君缠绵意,系在红罗襦。  妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。  知君用心如日月,事夫誓拟同生死。  还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。注释  ⑴节妇:能守住节操的妇女,特别是对丈夫忠贞的妻子。吟:一种体的名称。  ⑵妾:古代妇女对自己的谦称。  ⑶缠绵:情意深厚。  ⑷罗:一类丝织品,质薄、手感滑爽而透气。襦:短衣、短袄。  ⑸苑:帝王及贵族游玩和打猎的风景园林。  ⑹良人:丈夫。戟:一种古代的兵器。明光:明光殿,此指皇宫。  ⑺事:服事、侍奉。拟:打算。译文  你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。  我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。  我家的高楼就连著皇家的花园,我丈夫拿著长戟在皇宫里值班。  虽然知道你是真心朗朗无遮掩,我侍奉丈夫发誓要生死共患难。  归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。赏析  这是一首具有双层面内涵的唐诗精品。在文字层面上,它描写了一位忠于丈夫的妻子,经过思想斗争后终于拒绝了一位多情男子的追求,守住了妇道;在喻义的层面上,它表达了作者忠于朝廷、不被藩镇高官拉拢、收买的决心。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时!是哪首诗里的句子,作者是谁?在怎么样的意境下写的?表达了怎样的心情?

唐·张籍《节妇吟》 君知妾有夫,赠妾以明珠;感君缠绵意。系在红罗襦。妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。知君用心如日月,事夫誓拟同生死。还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时! 原诗是写节妇的忠贞守节,今人用“还君明珠双泪垂”难舍难分的感情的辞谢,用“恨不未嫁时”来惋惜所思慕的异性的已婚-相逢恨晚也。 根据记载,唐宪宗时,藩镇割据,平卢节度使李师道拥兵跋扈,勾结朝廷的官吏文人,图谋不轨。李师道也想收买张籍,张籍特写此诗,以节妇的坚贞不二自比,来表示对李师道的拒绝。

节妇吟,张籍,表达了作者怎样的情感?

《节妇吟》君知妾有夫,赠妾双明珠。感君缠绵意,系在红罗襦。妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。知君用心如明月,事夫誓拟同生死。还君明珠双泪重,何不相逢未嫁时?”张籍(约公元766—约830)字文昌,世称张司业或张水部,其乐府诗多反映当时社会现实,与王建齐名,世称“张王”。有《张司业集》。张籍是韩门大弟子,他的主张统一、反对藩镇分裂的立场一如其师。这首诗便是一首为拒绝李师道的勾引而写的名作。通篇运用比兴手法,委婉地表明自己的态度。单看表面完全是一首抒发男女情事之诗,骨子里却是一首政治诗,题为《节妇吟》,即用以明志。

节妇吟的全诗意思翻译

节妇吟的全诗意思翻译如下:

1、君知妾有夫,赠妾双明珠。

译文:你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。

2、感君缠绵意,系在红罗襦。

译文:我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。

3、妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

译文:我家的高楼就连著皇家的花园,我丈夫拿著长戟在皇宫里值班。

4、知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

译文高锋樱:虽然知道你是真心朗朗无遮掩,我侍奉丈夫发誓要生死共患难。

5、还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

译文:归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。

赏析:

此诗通篇运用比兴手法,委婉地表明自己的态度。单看戚丛表面完全是一首抒发男女情事之言情诗,骨子里却是一首政治抒情诗,题为《节妇吟》,即用以明志。此诗似从汉乐府《陌上桑》、《羽林郎》脱胎而来,但较之前者更委婉含蓄。

首二句说:这位既明知我是有夫之妇,还要对我用情,此君非守礼法之士甚明,语气中带微辞,含有谴责之意。这里的“君”,喻指藩镇李师道,“妾”是自比,十字突然而来,直接指出师道的别有用心。

接下去诗句一转,说道:我虽知君不守礼法,然而又为你情意所感,忍不住亲自把君所赠之明珠系在红罗襦上。表面看,是感师道的知己,如果深一层看,话中有文章。继而又一转,说自己家的富贵气象,良人是执戟明光殿的卫士,身属中央。古典诗词,传统的以夫妇比喻君臣,这两句意谓自己是唐王朝的士大夫。

紧接两句作波澜开合,感情上很矛盾,思想斗争激烈:前一句感谢对方,安慰对方,后一句斩钉截铁地申明己志,“我与丈夫誓同生死”。最后以深情语作结,一边流泪,一边还珠,言词委婉,而意志坚决。

此诗词浅意深,言在意基轿外,含蓄地表达了诗人的政治立场。全诗情理真挚,心理描写细致入微,委婉曲折而动人。除了它所表现的是君子坦荡胸怀这一因素外,其在艺术上的高妙也是促使它成为名作的重要原因。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~