枫桥夜泊作者张继简介 枫桥夜泊作者张继简介是谁

六八 84 0

古诗《枫桥夜泊》是谁写的

《枫桥夜泊》的作者是张继张继,字懿孙。襄阳人。唐代诗人,进士。历任检校祠部员外郎,洪州(今江西南昌市)盐铁判官(管财赋)。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首。其中就有《枫桥夜泊》,堪称千古绝唱。全诗如下:月落乌啼霜满天,江枫渔火①对愁眠。姑苏②城外寒山寺③。夜半钟声到客船。【注释】①渔火:渔船上的灯火。②姑苏:今江苏苏州。③寒山寺:旧说在姑苏城西十里枫桥东。【简析】这是记叙夜泊枫桥的景象和感受的诗。首句写所见(月落),所闻(乌啼),所感(霜满天);二句描绘枫桥附近的景色和愁寂的心情;三、四句写客船卧听古刹钟声。平凡的桥,平凡的树,平凡的水,平凡的寺,平凡的钟,经过诗人艺术的再创造,就构成了一幅情味隽永幽静诱人的江南水乡的夜景图,成为流传古今的名作、名胜。此诗自从欧阳修说了“三更不是打钟时”之后,议论颇多。其实寒山寺夜半鸣钟却是事实,直到宋化仍然。宋人孙觌的《过枫桥寺》诗:“白首重来一梦中,青山不改旧时容。乌啼月落桥边寺,倚枕犹闻半夜钟。”即可为证。张继大概也以夜半鸣钟为异,故有“夜半钟声”一句。今人或以为“乌啼”乃寒山寺以西有“乌啼山”,非指“乌鸦啼叫。”“愁眠”乃寒山寺以南的“愁眠山”,非指“忧愁难眠”。殊不知“乌啼山”与“愁眠山”,却是因张继诗而得名。孙觌的“乌啼月落桥边寺”句中的“乌啼”,即是明显指“乌啼山”。

枫桥夜泊的作者张继是哪朝人

《枫桥夜泊》诗作者——张继张继,字懿孙。襄阳人。唐代诗人,进士。历任检校祠部员外郎,洪州(今江西南昌市)盐铁判官(管财赋)。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首。他的最著名的诗是《枫桥夜泊》。诗曰:月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。这首诗写了霜天、残月、栖鸦、枫树、渔火、旅客。意境优美,形象生动。千百年来人们吟唱不绝。日本还将此诗选为小学语文教材。有一年元旦前夕,日本人还曾专程赶到苏州寒山寺,敲钟108下,与中国僧人共度除夕之夜,亲身体味诗的意境。

诗人张继的资料

张继的资料. 张继,字懿孙,襄州人,登天宝进士第。大历末,检校祠部员外郎,分掌财赋于洪州。高仲武谓其累代词伯,秀发当时。诗体清迥,有道者风。今编诗一卷。 Image 中文名称 中文名称: 张继 又名: 张懿孙 性别: 男 生卒年: 不详 国别: 中国 作品 正式发表: 枫桥夜泊 生平简介 生平简介 唐代诗人。字懿孙。襄州(今湖北襄樊)人。生卒年不详。天宝十二载 (753)中进士。张继在至德中与刘长卿同为御史,大历年间以检校祠部员外郎分掌财赋于洪州。与皇甫冉、刘长卿交谊颇深,殁于洪州后,刘长卿曾作《哭张员外继》痛悼之。 张继诗现存约40首,主要是纪行游览、酬赠送别之作,多为五七言律诗及七言绝句。语言明白自然,不尚雕饰。七绝《枫桥夜泊》情致清远,历来为人所称,北宋时已刻石于苏州(朱长文《吴郡图经续记》卷中)。自欧阳修《六一诗话》就“夜半钟声”提出疑问之后,后人纷纷致辞,大多均列举例证,以明唐代僧寺半夜鸣钟的事实。张继诗还有若干首表现了对于时事和人民生活的关切,如《阊门即事》描写农民被召从军后田园荒芜的情景,《酬李书记校书越城秋夜见赠》反映安史乱中唐室播迁、财政拮据的状况。还有《送邹判官往陈留》一首,写齐宋一带备受战争破坏,其中“女停襄邑杼,农废汶阳耕”,“火燎原犹热,风摇海未平”几句,为《中兴间气集》编者高仲武所赞赏。 席启寓刻《唐诗百名家全集》和《全唐诗》均存张继诗 1卷。事迹见《唐诗纪事》、《唐才子传》和傅璇琮《唐代诗人丛考·张继考》。

唐代诗人张继的介绍?

张继(生卒年不详)字懿孙,汉族,湖北襄州(今湖北襄阳)人。唐代诗人,生平事迹不详,约公元753年前后在世,与刘长卿为同时代人。据诸家记录,仅知他是约天宝十二年(约公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首。他的最著名的诗是《枫桥夜泊》。  张继博览有识,好谈论,知治体。与皇甫冉交,情逾昆弟。天宝十二年,(公元七五三年)登进士。然铨选落第,归乡。唐代宗李豫宝应元年(公元762年)10月,政府军收复两京,张继被录用为员外郎征西府中供差遣,从此弃笔从戎,后入内为检校员外郎又提升检校郎中,最后为盐铁判官。分掌财赋于洪州。大历末年张继上任盐铁判官仅一年多即病逝于任上,其友人刘长卿作悼诗《哭张员外继》曰:“世难愁归路,家贫缓葬期”可见其清廉正直,后来其妻亦殁于其地。张继有诗集《张祠部诗集》一部流传后世,为文不事雕琢,其中以《枫桥夜泊》一首最著名。

枫桥夜泊 张继

月落鸟啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

【注释】枫桥:在今江苏省苏州西郊。本题一作《夜泊枫江》夜半钟声:夜半本不是打钟时。但在唐时寺院确有夜半打钟的习俗,故屡见于诗人吟咏。

【解释】月亮沉落了,秋霜弥漫高天,一片静,只有乌鸦在啼叫,江边的枫叶若隐若现,江中渔火点点,照着我的愁,我怎能安眠,听,夜半时分,姑苏城外寒山寺的钟声,悠扬铿锵,悠悠传到我的小船。

【解析】此诗描写作者夜泊枫桥时的情景。

这是一个初冬的晚上。明月已经西沉,鸦啼声声,寒霜布满天地之间。首句写出了初冬夜间凄冷的风景,第二句写诗人凄冷孤寂的情怀:江上的渔火和江边的红枫,两两相对,泛着暗红的光,在霜气满空的天地间,这一点渔火映着江边的枫叶,显得格外孤寂。诗人看着这些景物,愁绪满怀,难以成眠。这一句点出了诗人的“愁怀”。诗人缘何而愁呢?在下文点明了:半夜里,姑苏城外寒山寺的钟声,一声一声传到独宿江上的诗人的耳里,使得客居他乡的诗人情怀尤其不堪——诗人是因为客居他乡对此凄清风物而生愁思的。“客船”点题并上贯全诗,使眼前之景都染上了诗人的乡愁。

此诗将萧疏凄清的风景与诗人的羁旅之愁打成一片,画出了一幅静夜卧对江枫渔火、卧听钟声的旅居图。

枫桥夜泊 张继原文 枫桥夜泊

1、原文《枫桥夜泊》作者:张继月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。2、《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的作品。唐朝安史之乱后,张继途经寒山寺时写下这首羁旅诗。此诗精确而细腻地描述了一个客船夜泊者对江南深秋夜景的观察和感受,勾画了月落乌啼、霜天寒夜、江枫渔火、孤舟客子等景象,有景有情有声有色。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~