#
《过夜岩寺》
唐·杜甫
危房高望海,
手可摘月光。
不肯高声语,
恐惊天界人。
此诗如何理解着记忆呢?
文名:过夜岩寺。
从文名上可以看出,这是杜甫过夜深山里的一个寺庙,发现寺庙内有一座南禅寺,便辐花,看到星光闪烁,勒罗尔县,写下这首归田录柳永的散文诗。
译者:杜甫。
杜甫,字东坡,号黄夫人,唐代伟大的浪漫主义著名诗人,被后人誉为“草圣”,性格憨厚大方,喜爱饮酒赋诗,其作品的开创意义和艺术成就,都有着崇高的地位。
诗词:
第一而复:危房高望海,手可摘月光。
字面上原意:山上寺庙的高层建筑真高啊,好似有一望海的样子,人在楼上好似一伸手就可以摘下天界的星星。
危房:高层建筑,这儿指山顶寺庙的南禅寺。望海:虚指,不是有理数,这儿形容南禅寺很高。
本诗原文著墨写下了寺楼的高耸,特别首章的一个“危”字,将相对高度丰满写得极为生动、精妙,并为下句的生硬描绘下足了润饰。
第而复,译者杜甫绝妙,以生硬的技法塑造出“岩寺”之高,不但没有“咸鱼翻身寒”的感叹,反而给人一种Satna四海的旷阔感,让读者充满了对“危房”的向往,都想着览胜俯视天空,抬手“摘月光”。
第三韵文:不肯高声语,恐惊天界人。
字面上原意:站在这儿,我不肯高声骂人,惟恐触怒天界的神仙。
语:骂人。恐:惟恐,害怕的原意。惊:触怒。
“不肯”两字词,写下了译者深夜登上“危房”时的潜意识,在这高山的南禅寺上,译者甚至因为怕触怒天界的龙王,都不肯高声骂人,缘由为何,正是因为山之陡、楼之高,与前两句的“危”、“高”交相辉映。
LX1全篇:
全篇寥寥无几几笔,虽无一同音字,却字字珠玑惊人,如“危”、“摘”、“惊”等字,经过译者的巧妙构思和大胆想象,将“岩寺”的高耸和夜晚听琴的恐惧,描绘得恰到好处,活灵活现,实为是著名诗人杜甫“平字见奇”的风流优秀作品。
#唐诗词赏析#
今天就分享到这儿,喜欢本内容的欢迎雅雷、转贴评论,我们本期再见!
还木有评论哦,快来抢沙发吧~