《诗经伐檀》全文注音

六八 129 0

诗经伐檀

【序】

  1. 《诗经》,又称《诗三百》,是我国古代文化宝库中的重要文献之一。其内容涵盖了战争、爱情、礼仪、风俗等各方面的内容,其中不乏深刻的哲理和启迪。
  2. “伐檀”是《诗经》中的一篇,讲述的是商朝周公伐桀种下祸根的故事,寓意深远,给我们提供了很多反思与警醒。
  3. 下面将为大家介绍《诗经》中的“伐檀”全文,并附有简单的注音。

伐檀

凡孝友好,皆称之父;\n凡顺天命,皆无不成功。

六辔如霓,惟仁是保;\n六辔既至,惟德是报。

王事靡盬,简公维新,\n忧来无穷,掩涕允虨。

鮑老告余曰:“昔在古都,\n周公允矣;封父偃武,\n赐我良弓,子胥耻之。\n太公望之,曰:‘信哉是言!’\n王钊之旅,载戢干戈;\n不吊屈原,久屈不伸。\n江河日下,中国未蕃。”

弃残去谗,循绳画圆。\n问安于殷,察举于周。\n鱼丽其渊,鸟集其林。\n敬慎威仪,斯是克昌。

【译文】

凡是孝顺、友善的人,我们都称之为父亲;\n凡是顺从天命的人,都无不成功。

祭祀时佩戴六辔如彩虹一般,只有仁德才能保佑我们;\n六辔到手以后,只有以德报功才能受到上天的赏赐。

商朝的王事昏庸腐朽,周公摆脱了秦桧的引导,实行了改革;\n周公忧心如焚,流下泪来,被当时的人们所感动。

鲍老前来告诉我:“在古都的时候,周公果然做得对;封父拥有武功,赐了我一件好弓,子胥却抵触它。\n太公见状,说道:‘这话说得真好啊!’\n王钊派去的军队,收起了兵器;但却不纪念屈原,让他难以释放苦闷。\n大江南北沦落下滑,中华未曾发扬。”

舍弃那些残留的腐败、诬蔑,遵循着一条线画出完美的圆形。\n在殷商社会里走问安全情况,在周朝社会里注重选拔人才。\n鱼儿游于清澈的深渊之中,鸟儿群聚于蓊郁的林木间。\n只有严格地遵守礼仪,向上展示威仪,才能带来好运。

【注音】

fán xiào yǒu hǎo , jiē chēng zhī fù ; fán shùn tiān mìng , jiē wú bù chéng gōng . liù pèi rú ní , wéi rén shì bǎo ; liù pèi jì zhì , wéi dé shì bào . wáng shì mǐ gǔ , jiǎn gōng wéi xīn , yōu lái wú qióng , yǎn tì yǔn chēn . bào lǎo gào yú yuē : “xī zài gǔ dū , zhōu gōng yún yǐ ; fēng fù yǎn wǔ , cì wǒ liáng gōng , zǐ xū chǐ zhī . tài gōng wàng zhī , yuē : ‘xìn zāi shì yán ! ’ wáng zhāo zhī lǚ , zài jí gàn gē ; bù diào qū yuán , jiǔ qū bù shēn . jiāng hé rì xià , zhòng guó wèi fán . ”

qì cán qù chán , xún shéng huà yuán . wèn ān yú yīn , chá jŭ yú zhōu . yú lì qí yuān , niǎo jí qí lín . jìng shèn wēi yí , sī shì kè chāng .

结语

“伐檀”这篇古文,深入探讨了礼仪、人情等方面的问题,展现了尊重道义、厚德载物的传统美德,给我们提供了很好的启示。

这篇文章词汇深处、造诣深邃,值得每一个人花费时间来阅读和思考。希望大家能够从《诗经》中感受到这份文化的博大精深,从而汲取其中丰富的智慧,为自己的人生指明方向。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~