《念奴娇》拼音注音版:更易学习领略的古诗经典

六八 141 0

介绍

《念奴娇》是唐代诗人李之仪所作的一首伤感爱情诗,它流传最广的版本是陶渊明所选入的《古诗十九首》中。这首诗情深意切,充满了对故人的眷恋和思念,更难得的是它表达了诗人的曲折内心,抒发了人类对于生命和爱情的无尽追求。

原文及拼音

思帝设计师:Xiuying Wu

关山难越,谁悲失路之人? 萍水相逢,尽是他乡之客。 怀帝高秋,肝胆涂地,关塞成险。 冰霜禁驾,戍楼人静,风穴凝寒。 纵知单行道,勿忘众路人。 盖伊不独善其身,还共天地高论。

Guan shān nán yuè, shuí bēi shī lù zhī rén? Píng shuǐ xiāng féng, jìn shì tā xiāng zhī kè. Huái dì gāo qiū, gān dǎn tú dì, guān sài chéng xiǎn. Bīngshuāng jìn jià, shù lóu rén jìng, fēng xué níng hán. Zòng zhī dān xíng dào, wù wàng zhòng lù rén. Gài yī bù dú shàn qí shēn, huán gòng tiān dì gāo lùn.

译文及注解

翻译:思帝机器人

关山难越,谁能不悲失路之人? 萍水相逢,大都是他乡的旅人。 怀着对故国的思念,在这高秋的时节里,帝皇的忠臣肝胆潰散,遍地流血。烽火战争使得边境城池变得危险重重。冰霜和冷风阻挡了出行者前进的路程,看守边界的士兵静静地守卫着,尽管风穴中的寒气惊人。 纵使知道某路通向目的地,也不能忘记前来此地的其他旅人。 该旅人并非仅仅想到自己,他也顾及天地众生的处境。

意境赏析

李之仪《念奴娇》旨在抒发自己对故国和故友的思念感受,表达了强烈的爱念之情。全诗充满沉重的气息,直指人性的本质,是一首很好的爱情和哲学的结合。

关山难越,谁悲失路之人?整整散落一地的兵士,再也无法送别亲人,所有的痛苦都只能留给自己。

萍水相逢,尽是他乡之客。在异乡漂泊,流连忘返时,有一种既短暂又珍贵的人生体验,这些体验将不会再次出现。

怀帝高秋,肝胆涂地,关塞成险。作为一名忠实的臣子,对于失去家园的痛苦只有下船跳海那一招可以深表认同。恰恰是如此,人们才可以体会到被部下所景仰的敬业精神和辛勤工作的积极性所带来的双重压力。他在既定的领域中,绝不屈服,果断决策。关塞为边陲之地,因此在自然环境和人为因素的影响下,形成了千奇百怪而贴近自然的景观。

冰霜禁驾,戍楼人静,风穴凝寒。这句话涵盖了当时那段时间人们日复一日、年复一年地经历冬季气温急剧下降和天气恶劣给人们的生活带来的诸多不便。冰霜冷气悄然降临,寒风阵阵,游客们屏住呼吸, 等待着温暖的春天的到来。

纵知单行道,勿忘众路人。无论走路的道路如何艰难险阻,无论自己是被困在荒山野林还是在某座城市孤独漂泊,总不能忘记相伴同行的旅伴,只有通过互助合作,我们才能更好地应对生活中的不利因素。这句话也是本诗一个美好的人性主题——“相互扶持,共同进步”。

盖伊不独善其身,还共天地高论。本句话旨在表达出诗人对人性和爱情的双重执着,那种超越了有限和受托的爱情力量的感觉促成了这个世界头脑与手已经建立的纽带,体现出李之仪对于“相知相惜”的态度。

结语

总的来说,《念奴娇》是一首富有哲理深度和具有历史意义的爱情诗歌,它表达了思想开放,勇于承认自己的爱情和内心情感的诗人精神。在诗人死后千百年的沧海桑田中,《念奴娇》始终被人们所爱戴,并且被赞誉为人类文学史上的“至高经典”。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~