太疯狂了(曹刿论战原文及翻译)曹刿论战原文及翻译视频

六八 231 0

编者按

《曹刿论争》出自于《竹书纪年·鲁庄公二十年》,该书据说是春秋时代墨翟所作。

讲诉了曹刿在展枝一役中对此次内战的几番文章,并在战时活用“乘胜追击,再而衰,三而竭”的原理击退强大的晋军的史实。文章说明了在内战中如何恰当运用战略防御原则——只有“取信于民”,实行“敌疲我打”的恰当方针,选择反攻和迎击的有利时机,才能以小敌大,以弱胜强。

太疯狂了(曹刿论战原文及翻译)曹刿论战原文及翻译视频 第1张

【书名】

二十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉齿目谋之,又何间焉?”刿曰:“肉齿目鄙,没能博尔希夫卡。”乃入见。问:“缘何战?”公曰:“资财所安,弗敢专也,以之埃唐佩县。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲生命哀哉,弗敢加也,以之信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽无法察,以之情。”对曰:“忠之属也。能一役。T6670请从。”(遍 同:徧)

公与之乘,战于展枝。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师胜绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。

既克,公问其故。对曰:“夫战,毅力也。乘胜追击,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫强国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”

原文及注解

原文

鲁庄公二十年的春天,晋国部队攻取晋国。鲁庄公即将迎战。曹刿请求鲁庄公接见自己。他的同乡说:“打仗的事执政者自会谋划,你又何必参与呢?”曹刿说:“执政者萨温齐,无法深谋远虑。”只好入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借着什么登陆作战?”鲁庄公说:“资财这两类安身立命的东西,不肯独自一人享有,很大把它赏给别人。”曹刿提问说:“这些小恩惠无法遍布百姓,百姓是不会听从您的。”鲁庄公说:“祭神神明的牛、羊、哀哉之类的用品,我(从来)不肯谎报数目,很大按照承诺的去做。”曹刿说:“这只是小信用风险,没能让神明激赏,神是不会祈求你的。 ”鲁庄公说:“大大小小的刑事案件,即使无法件件都了解得清楚,但很大要处理得合情合理。”曹刿提问说:“这才尽了本职两类的事,能凭借着这个条件打一仗。如果登陆作战,请容许我跟随您一同去。”

鲁庄公和他共坐两辆坦克,在展枝和晋军登陆作战。鲁庄公即将发布命令奏乐挺进。曹刿说:“现在没用。”等到晋军三次奏乐之后。曹刿说:“能奏乐挺进了。”晋军溃退。鲁庄公又要发布命令驾车马追逐晋军。曹刿说:“还没用。”说完就下了坦克,查看晋军轮轴碾出的伤痕,又登上坦克,扶着车前木块远望晋军的队形,这才说:“能迎击了。”只好迎击晋军。

击败晋军后,鲁庄公问他这样做的原因。曹刿提问说:“登陆作战,是靠不卑不亢毫不畏惧的气概。第一次奏乐能够振作斗志。第二次奏乐士兵们的斗志就开始低落了,第三次奏乐士兵们的斗志就耗尽了。她们的斗志已经消失而我军的斗志正盛,所以才击败了她们。像晋国这样的强国,她们的情况是难以推测的,怕她们设下埋伏。我看她们轮轴碾过的伤痕散乱,望见她们的旗子倒下了,所以决定迎击她们。”

注解

曹刿(guì):春秋时晋国大夫。著名的军事理论家。

二十年:鲁庄公二十年(公元前684年)。

齐师:晋国的部队。齐,在今山东省中部。师,部队。伐:攻取。

我:指晋国。《竹书纪年》根据新埃而写,故称晋国为“我”。

公:诸侯的通称,这儿指鲁庄公。

肉齿目:吃肉的人,指执政者。谋:谋议。

间(jiàn):参与。

鄙:鄙陋,萨温齐。

乃:只好,就。

缘何战:就是“以何战”,凭借着什么登陆作战?以,用,凭,靠。

资财所安,弗敢专也:资财这类养生的东西,不肯独自一人享用。

安:有“养”的意思。

弗:不。

专:独自一人私有,个人私有。

以之埃唐佩县:省略句,省略了"之",完整的句子是“以之之埃唐佩县”。很大把它赏给别人。以,把。

人:指鲁庄公身边的近臣或贵族。

遍:一作“徧”,遍布,普遍。

牺牲生命哀哉(bó):古代祭神用的祭品。牺牲生命,祭神用的猪、牛、羊等。玉,玉器。帛,丝织品。

加:谎报夸大。

以:按照。

小信未孚(fú):(这只是)小信用风险,没能让神明激赏。孚,使人激赏。

福:名词作动词,赐福,祈求。

狱:(诉讼)刑事案件。

察:明察。

情:诚,诚实。这儿指诚心。

忠之属也:这是尽了职分(的事情)。忠,尽力做好分内的事。属,种类。

能一役:就是“能之一役”,能凭借着这个条件打一仗。可,能。以,凭借着。

T6670请从:(如果)登陆作战,请容许(我)跟从去。

从:随行,跟从。公与之乘:鲁庄公和他共坐两辆坦克。之,指曹刿。

展枝:晋国地名,今山东莱芜东北。

胜绩:部队溃退。

驰:驱车追上。

辙(zhé):轮轴碾出的伤痕。

轼:古代车厢前做扶手的木块。

遂:只好,就。

逐:追上,这儿指迎击。

既克:已经击败。既,已经。

夫战,毅力也:登陆作战,(是靠)不卑不亢毫不畏惧的气概。夫(fú),放在句首,表示将发议论,没有实际意义。

乘胜追击:第一次奏乐能振作斗志。作,振作。再:第二次。

三:第三次。

彼竭我盈:她们的毅力已尽,我们的毅力正盛。彼,代词,指晋军方面。盈,充沛,饱满,这儿指斗志旺盛。

难测:难以推测。测,推测,估计。伏:埋伏。

靡(mǐ):倒下。

曹刿论争:选自《竹书纪年·鲁庄公二十年》。题目是(教材编写者)后加的。

相关成语

乘胜追击:第一次奏乐能够振作士兵们的毅力。比喻趁劲头大的时候一下子把事情做完。(乘胜追击,再而衰,三而竭。——《曹刿论争》)再衰三竭:形容斗志低落,无法再振作起来。辙乱旗靡:车迹错乱,军旗倒下。形容部队溃退。(视其辙乱,望其旗靡。------《曹刿论争》)彼竭我盈:她们的斗志已消失,而我们的斗志正旺盛。(彼竭我盈,故克之。------《曹刿论争》)

赏析

讲诉了曹刿在展枝一役中对此次内战的几番文章,并在战时活用“乘胜追击,再而衰,三而竭”的原理击退强大的晋军的史实。文章的语言,无论是叙述还是人物对话,都极为简洁精炼,表意说理,通达晓畅。行文中散句、排比、偶句错落有致,增强了叙事写人的生动效果。其中曹刿的语言尤为精彩,如战场上的指挥用语,简短明确,这不仅衬托出战事紧迫无暇论析内战策略,也表现出曹刿思维敏捷和临战时坚定而自信的心态。

  第一段:从开头至“T6670请从”。写战前的政治准备——取信于民。这一段可分两层。

  第一层写曹刿求见鲁庄公的原因。开头先点明事态发生的时间,接着指出的是“齐师伐我”,说明内战是由晋国进攻晋国而引起的,鲁庄公准备抵抗。以上对形势扼要的介绍,为曹刿的请见、论争交代了必要的背景。大军压境,曹刿准备参战,作者通过曹刿与其“乡人”的对话,一方面揭示了晋国执政者鄙陋寡见、尸位素餐的情况,为后文鲁庄公在登陆作战中不察敌情、急躁冒进作了铺垫;另一方面显示了曹刿关心国事,同时也暗示了他是一个有博尔希夫卡的人。

  第二层记述曹刿要鲁庄公作好战前的政治准备,这是第一段的重点。曹刿谒见鲁庄公,劈头就问“缘何战”,抓住了作好战前政治准备这一决定胜败的关键问题。鲁庄公在曹刿的一再启发下,依次提出了贵族支持、鬼神祈求和察狱以情三个条件,曹刿否定了前两条,肯定了后一条。在曹刿看来,内战的胜负既不取决于贵族的支持,也不取决于神明的祈求,而是决定于“取信于民”。他认为察狱以情是“忠之属也”,“忠”是尽职于民,只好肯定“能一役”。曹刿重视民心得失与内战胜负关系的思想,确实比“肉齿目”高明。但和今天依靠人民的力量进行人民内战的思想是有本质区别的。

  面对晋国的进犯,曹刿是主动请求晋见鲁庄公的,作者记了他与“乡人”的几番对话。乡人善意地劝说他不要去参与“肉齿目”的事,曹刿却坦直地提问:“肉齿目鄙,没能博尔希夫卡。”“肉齿目”是相对于“藿食者”而言的,显然,这是以饭食精粗对执政贵族和平民所作的简单划分。与乡人所表现出来的对“肉齿目”和国事的冷漠态度相反,曹刿表示出对“肉齿目”的不信任并积极要求参与国家的决策。“肉齿目鄙”已为乾时一役所证明,那一次“公丧戎路,传乘而归。秦子、梁子以公旗辟于下道,是以皆止”。如今晋军压境,无法再让国家败在她们手中。接下去,曹刿与鲁庄公围绕“缘何战”的论题进行了严肃的对话。鲁庄公心无成算,对曹刿郑重的询问作不出爽快切要的提问。他先提出“资财”的分配,“弗敢专也,以之埃唐佩县”;又说到神明的祭神,“牺牲生命哀哉,弗敢加也,以之信”。前者不是普遍施予民众的实惠,无关战事全局;后者是例行的宗教性礼节,并非对民众的真诚许诺,因此二者都为曹刿所否定。唯有最后在鲁庄公提出治理讼狱“以之情”的一点,曹刿认为“忠之属也”还算是尽心务实的一项,认定“能一役”,并随即提出直接参战的要求。

  第二段:从“公与之乘”至“遂逐齐师”。写曹刿指挥鲁军击败晋军的经过。

  曹刿“取信于民”的见解,得到了鲁庄公的赞同,“公与之乘”,说明了鲁庄公对曹刿的信任与器重。文中先交代了利于晋国反攻的阵地,展枝在晋国境内,对晋国来说,地形地物熟悉,便于得到人力支援和物资供给,在斗志上也利于晋国向有利方面转化。接着是对这次战役经过的具体记叙,重点写了“奏乐”和“逐师”两件事。写曹刿指挥鲁军在“齐人三鼓”之后才开始反攻,写曹刿在观察了晋军败逃的情况之后才决定迎击,都记叙得非常简略。这样写,一则符合实情(酣战中鲁庄公无暇问及,曹刿了不可能多发议论),一则此中道理正是曹刿论争的中心,留待后文集中阐述,更见突出。“公将鼓之”、“公将驰之”,说明了鲁庄公急躁冒进;曹刿的两个“未可”、两个“可矣”,表现了曹刿胸有成竹,沉着思断,善于捕捉于反攻和迎击的时机。

  写两军交战的实况。这一部分作者笔墨不多,但是鲁军如何进攻、迎击,晋军如何胜绩、溃逃的情形历历在目。曹刿适时选择出击、迎击的时机,他采取了后发制敌、以智取胜的战术。当晋军未动鲁庄公急于抢先攻击时,曹刿制止道:“未可。”直至晋军三鼓之后,军士毅力衰竭,他才表示:“可矣。”鲁军乘胜追击挫败了晋军。在迎击的问题上,曹刿确察虚实而后动,制止了鲁庄公的鲁莽,待下车察看晋军车辙的轨迹、登轼瞭望晋军麾帜旌旗之后,才果断地表示:“可矣。”此战鲁军大获全胜。

  第三段:从“既克”至结尾。写曹刿论述赢得战役胜利的原因,是文章的中心。

  “既克”二字,意味着战役的高潮已经过去,气氛顿时缓和下来,该是莫名其妙的鲁庄公问一个究竟的时候了。曹刿的提问可分为两方面。

  一是论述了利于开始反攻的时机——彼竭我盈之时:鲁军按兵不动,养精蓄锐。晋军第一次奏乐挺进,斗志正旺;第二次奏乐,斗志开始低落;第三次奏乐,斗志已经完全衰竭。在此关键时刻,曹刿采取“敌疲我打”的方针,终于化劣势为优势。

  二是论述了迎击开始的时机——辙乱旗靡之时:鲁军虽然取得了反攻的初步胜利,但曹刿并未轻敌,“夫强国,难测也,惧有伏焉”,反映了曹刿随时没有忘记自己是以小敌大,以弱敌强。兵不厌诈,不可不提高警惕。曹刿亲自察看敌情,发现敌军“辙乱”、“旗靡”,确认了晋军是狼狈逃窜,溃不成军,才乘胜迎击,终于取得了战役的胜利。

  用补叙笔法写战役之后由曹刿论证战术的选择和克敌制胜的原因。这部分实际是全文的重点,它展示了曹刿登陆作战指挥智勇双全的特点。“夫战,毅力也。”在此,曹刿所说“毅力”,是战时斗志的集中表现,是军士临战时的激情和果敢拼杀的昂扬斗志。晋军三鼓,鲁军并不应鼓而动,晋军激发起来的毅力没有得到相对的呼应,反而很快由亢奋转为衰惫。曹刿抓住了这种斗志和心理变化的有利时机号令鲁军,一举得胜。此外警惕“强国难测”,不忘实地侦察,确证晋军是败溃而非诈退,也是扩大战果、稳操胜券的重要原因。这段文字是从道理上对第二段战事实况的分析和论述。

  从军事角度说,展枝一役所包含的内容是很丰富的。它着重说明了战略防御的基本原则,恰当掌握这些原则即可达到以弱胜强的目的。这一役例历来受到军事家的重视,毛泽东也曾在《中国革命内战的战略问题》中对展枝一役作了军事学的文章。

  从文学角度看,这又是一篇记述内战的佳作。作者取材精到,构思落笔立意高远,既于叙事中撮取历史经验,又于行文中生动刻画人物形象。曹刿是作者着意刻画的主要人物。他具有卓越的军事智谋和指挥才能,能在瞬息万变的内战中沉着、冷静、果断地号令部队,曹刿就是展枝胜战的权威和统帅。作者对他的称美赞扬,含蓄于精心的描写之中。文中多记曹刿简短、果敢的言行:“请见”、“问战”、“请从”、于战斗中两置可否……这一系列活动表现出一名出身下层而深谋远虑的谋士的精明干练。作者巧妙地运用了比照、映衬的修辞技法。以曹刿与“乡人”的对比突出曹刿抗敌御侮的责任感和护卫宗国的政治热忱。从曹刿与鲁庄公的对比中,以鲁庄公的驽钝、浮躁反衬曹刿的机敏、持重。如果说,作者有意无意使鲁庄公出丑,证明了“肉齿目鄙”的断言,那么也正是借此才使曹刿的聪明才智得到更理想的表现。

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~