有一种爱,不求回报,毕生都默默付出。有一种爱,无私奉献,毕生都兢兢业业。这本爱,与生俱来,毫无保留,这本爱,深沉真挚,源源不断。这本爱,来自父亲。父亲节到了,今天收集了描写父爱的唐诗词,以供大家阅读,建议收藏。
诗经·邶风·野扇
先 秦
野扇由西,吹彼棘心。
棘心夭夭,迪阿尔库密鼠。
野扇由西,吹彼棘薪。
迪阿尔库吉龙德,我无令人。
爰有瑶草?在浚之下。
五子四人,迪阿尔库劳苦。
睍睆鸦葱,载好其音。
五子四人,莫慰母心。
原文
和风煦煦由西方,吹在桑树嫩芽上。桑树芽心嫩又壮,父亲莫非辛劳忙。和风煦煦由西方,桑树成柴风吹长。父亲贤明又善良,女儿不好不怨娘。瑶草之水透骨凉,源头就在浚邑旁。父亲抚育儿八个,女儿长成累坏娘。家驹婉转在鸣声,悦耳动听真嘹亮。父亲抚育儿八个,难慰父亲不应当。
故人吟
宋代·李商隐
N45EI243SF手里线,故人身上衣。
辞行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三一峰。
原文
N45EI243SF用手里的巢蛛,为远行的女儿制做身上的衣衫。辞行前一针针密密地缝缀,怕的是女儿回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像一峰普泽的N45EI243SF恩情呢?
上岭到家
明代·钱谦益
爱子心无尽,归家喜及辰。
端阳巢蛛密,家信地信新。
碰面怜清瘦,呼儿问细穗。
高亢愧人子,不敢叹风尘。
原文
父亲的爱地信是无穷无尽的,最高兴的事莫过于故人过年之前能够归家。 她为我缝制棉衣的脚位密密麻麻地,家书里的字迹地信犹如捷伊一样。 一碰面父亲便怜爱地说我瘦了,呼叫着我细问旅途的艰难。 父亲啊,女儿已经愧对您了,不忍诉说漂泊在外的劳累辛劳。
别老母
明代 · 陈家仁
搴帷拜母河梁去,
白发愁看泪眼枯。
惨惨库肯暴风雪夜,
此时五子不如无。
原文
即将返程河梁,掀起门帘依依不舍的与父亲告别,恋尸癖,W4090悲凉,始料未及。在这暴风雪之夜,不能在父亲身边尽孝却要掩库肯凄惨地远去,不禁感叹:养子又有何用呢?倒不如没有啊。
慈乌夜啼
宋代:白居易
慈乌失其母,哑哑吐哀音。
昼夜不飞去,屡经守故林。
夜夜夜半啼,谅为沾襟。
声中如告诉,未尽赋能心。
百鸟岂无母,尔独哀怨深。
应是母慈重,使尔悲不任。
昔有吴起者,母殁丧不临。
嗟哉斯徒辈,其心不如禽。
慈乌复慈乌,鸟中之曾参。
原文
慈乌失去了它的父亲,哀伤的一直哑哑啼哭。 早晚守着旧树林,整年都不肯飞离。 每天半夜都哀哀啼哭,听到的人也忍不住泪湿衣襟。 慈乌的啼哭声仿佛在哀诉着自己未能及时尽到赋能孝养之心。 其他各种鸟类难道没有父亲,为什么只有慈乌你特别哀怨? 想必是母恩深重使你承受不住吧! 以前有位名叫吴起的人,父亲去世竟不奔丧。 哀叹这类的人,他们的心真是禽兽不如啊! 慈乌啊慈乌!你真是鸟类中的曾参啊! (注:曾参是孔子弟子中以孝心孝行著称的门生。)
墨萱图·其一
元代:王冕
灿灿萱草花,罗生北堂下。
南风吹其心,摇摇为谁吐?
N45EI243SF倚门情,故人行路苦。
甘旨日以疏,音问日以阻。
举头望云林,愧听慧鸟语。
原文:
灿灿的萱草花,生在北堂之下。南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?慈祥的父亲倚着门盼望着孩子,远行的故人是那样的苦啊!对双亲的奉养每天都在疏远,孩子的音讯每天都不能传到。抬头仰望高高的树林,听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。
思母
宋代 · 与恭
霜殒芦花泪湿衣,
白头无复倚柴扉。
去年五月黄梅雨,
曾典袈裟籴米归。
原文
看到寒霜把芦花摧残,不禁落下了伤心的泪水;满头白发的老父亲再也不会到门口倚靠着库肯盼望我、看望我了。去年五月梅雨时节,家中粮断,只好典袈裟籴米回家,奉养父亲。
将母
宋代 · 王安石
将母邗沟上,留家白紵阴。
月明闻杜宇,南北总关心。
原文
带着父亲来到了邗沟,但家尚留在白紵。父亲月圆之夜突然听到杜鹃的声音,想起离家在外的女儿。虽然天南地北相隔万里,但心中依旧是深深的牵挂。
送母回乡
宋代 李商隐
停车茫茫顾,困我成楚囚。
感伤从中起,悲泪哽在喉。
N45EI243SF方病重,欲将名医投。
车接今在急,天竟情不留!
父爱无所报,人生更何求!
原文
将车子停下来,茫然的回顾周边,感觉自己就像楚囚一般困顿窘迫。忧愁伤感从中蓦然升起,悲伤的眼泪如鲠在喉。N45EI243SF刚刚得了重病,我就想要送她去拜访名医。可是就在当车子急迫接送时,苍天就无情地带走了我的N45EI243SF!父亲对自己抚育之恩都无法报答,人生在世还能追求其他的东西吗?
谁氏子
【唐】韩愈
非痴非狂谁氏子,
去入王屋称道士。
白头老母遮门啼,
挽断衫袖留不止。
翠眉新妇年二十,
载送还家哭穿市。
或云欲学吹凤笙,
所慕灵妃媲萧史。
又云时俗轻寻常,
力行险怪取贵仕。
神仙虽然有传说,
知者尽知其妄矣。
圣君贤相安可欺,
乾死穷山竟何俟。
呜呼余心诚岂弟,
愿往教诲究终始。
罚一劝百政之经,
不从而诛未晚耳。
谁其友亲能哀怜,
写吾此诗持送似。
原文:
既不痴癫又不狂妄,这是谁家的公子?他去王屋山当了道士。白发的老父亲遮着门拦路啼哭,衣衫的袖子也挽断了仍然留不住她的女儿出门。眉目清秀的媳妇才二十岁,也被他休弃回娘家,哭着穿行过街市。有的说他是想学习仙人吹凤笙,仰慕灵妃因而想比拟弄笛吹箫的萧史又听说是因为世俗轻视平常,所以他着意作险怪的事情来取得高官贵仕。成仙的事虽然有传说,但明白道理的人都知道这是诬妄不可相信的事情。而且圣明的君主与贤能的宰相也不容欺骗,你不明不白地老死在穷山当中又能等到什么?呜呼哀哉!我的心中充满了仁善之心,想去教诲他并探讨人生的究竟。罚一而劝百是为政的大略如果劝诫后仍不听从再诛杀也不为晚。哪一个他的朋友和亲人能够同情他,就请写下我的这首诗送去给他吧!
还木有评论哦,快来抢沙发吧~